КОТОРАЯ ТЕБЯ - перевод на Чешском

která tě
которая тебя
что тебя
která vás
которая вас
которая тебя
který tě
который тебя
который вас
который теб
které tě
которые тебя

Примеры использования Которая тебя на Русском языке и их переводы на Чешский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
полной вечного несчастья, которая тебя ожидает.
celoživotním utrpením, které Tě čeká.
потом забираешься в русскую ракету" Союз", которая тебя доставляет на околоземную орбиту.
tam se dostaneš do ruské rakety, která tě vystřelí na nízkou orbitu země.
не нужно кусать руку, которая тебя кормит.".
nekousej so ruky, která tě krmí.
Ты можешь заполучить любую женщину, какую захочешь, но та, что ты выбрал- единственная на всем архипелаге, которая тебя не хочет.
Jen aby bylo jasno, můžeš mít jakoukoli ženu, kterou chceš, a jediná žena, kterou si vybereš, je zároveň jedinou ženou v celém souostroví, která tě nechce.
Ты можешь заполучить любую женщину, но выбрал единственную, которая тебя не хочет.
Můžeš mít jakoukoli ženu, kterou chceš, a jediná žena, kterou si vybereš, je zároveň jedinou ženou, která tě nechce.
семья, которая тебя понимает.
rodinu, která ti rozumí.
у тебя есть темная сторона, которая тебя затягивает.
temnou stránku, která to vyrovnává.
Да, но если у тебя есть семья, которая тебя поддержит, то все не так плохо.
Ano, ale když máš rodinu, která ti s ním pomůže, není to až tak hrozný.
С этого момента и до выпускного обеды по вторникам будут с музыкой, которая тебя подбодрит, потому
Od teď až do maturity budou úterní obědy o hudbě, která tě rozveselí, protože jediná věc,
вся страна, которая тебя туда изначально и отправила.
Ta samá země, která tě tam poslala.
ты просто падаешь из космоса со скоростью 1000 км/ ч, и">единственная вещь, которая тебя тормозит, это маленький парашют,
jediná věc, která tě zpomaluje, je malinký padáček,
делает мир достойным, чтобы за него бороться и которая тебя не замечает воспринимает как полностью бесполое плечо,
proč má cenu bojovat pro tento svět a která v tobě nevidí jen naprosto nepřitažlivé rameno,
Хочешь услышать часть, которая тебе больше всего понравится?
Chceš slyšet část, která tě potěší nejvíc?
Мы должны убить Вендиго, который тебя ранил, растопив его сердце.
Takže Wendigo, který tě zranil, musíme zabít tak, že rozmrazíme jeho srdce.
Не пытайся сделать этого с какой-то лесбиянкой, которая тебе не нравится.
Netrap se s nějakou lesbičkou, která tě nepřitahuje.
И которым тебя не сможет научить твоя мать.
A které tě tvoje matka nebude schopna naučit.
Врач, который тебя обследовал, считает,
Lékař, který tě vyšetřil, si myslí,
вера в будущее, которое тебя ждет.
víra v budoucnost, která tě čeká.
Как в тех играх, которым тебя бабушка научила, помнишь?
Jako ty hry, které tě naučila tvoje babička, vzpomínáš si?
Человека, который тебя похитил.
Toho muže, který tě unesl.
Результатов: 67, Время: 0.0771

Которая тебя на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Чешский