МЫСЛЯХ - перевод на Чешском

myšlenkách
мыслях
идеях
mysli
разум
ум
мозг
сознание
рассудок
мысли
голову
мышление
мыслить
hlavě
голове
башке
уме
мозгу
лбу
затылке
мыслях
виску
воображении
черепе
myslela
думала
казалось
имела в виду
решила
считала
показалось
myšlení
мышление
ум
думать
мысль
разум
мыслить
myšlenek
мыслей
идей
мышления
мыслить как
myšlenky
мысли
идеи
думать
размышления
помыслы
mysl
разум
ум
мозг
сознание
рассудок
мысли
голову
мышление
мыслить
hlavy
головы
башку
главы
лоб
затылок
мозг
черепа
головки
виска
уме

Примеры использования Мыслях на Русском языке и их переводы на Чешский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
И конечно, Пол занимает много места в твоих мыслях.
A jistě, že Paul zabírá v tvé mysli víc prostoru.
Ее формы у меня в мыслях.
Dostala se mi do hlavy.
Как только он зафиксируется на твоих мыслях, он уже не отпустит.
Jakmile se zaměří na tvé myšlenky, tak nepřestane.
Они уже и в мыслях рекламу продают?
To už dávají reklamy i do myšlenek?
Мне нужно разобраться в своих мыслях.
Musím si to srovnat v hlavě.
Они в наших мыслях.
Vlezli nám do hlavy.
Я не знаю, как- как только он зафиксировался на твоих мыслях.
Nevím jak, jakmile se zaměří na tvé myšlenky.
Я чувствую это в его словах, слышу в его мыслях.
Cítím to v jeho hlase a slyším v jeho hlavě.
То же самое творится в мыслях людей.
Je to jako koukání se lidem do hlavy.
Секси- доктор до сих пор в мыслях?
Sexy doktor pořád v hlavě?
Не люблю, когда копаются в моих мыслях.
Nemám rád lidi co se mi přehrabávají v hlavě.
Мне не нравится, что ты все время в моих мыслях.
Nelibí se mi, že tě mám v hlavě.
что ты все время в моих мыслях.
když jsi v mé hlavě.
чтобы разобраться в своих мыслях.
abych si to srovnala v hlavě.
Правда, я и в мыслях не хотел допускать, что причиной такого решения была ты.
Ale nechci myslet na to, že jsi důvodem toho rozhodnutí.
Что самое худшее в таких мыслях- вина?
Co je nejhorší na této myšlence- vina?
В наших мыслях.
V našich hlavách.
В неких мыслях о забвении.
V něčí představě o bezvědomí.
У меня даже в мыслях не было его динамить, Брина.
Ani ve snu by mě nenapadlo to vypustit, Breeno.
Отправляясь в путь в мыслях вы тоже брали с собой багаж?
Když jste cestovala předtím, v duchu… měla jste s sebou také tolik zavazadel?
Результатов: 149, Время: 0.2651

Лучшие запросы из словаря

Русский - Чешский