МЫ ПЕРЕЖИВЕМ - перевод на Чешском

přežijeme
мы выживем
мы переживем
останемся живы
překonáme
мы пройдем
справимся
мы переживем
мы преодолеем
давайте

Примеры использования Мы переживем на Русском языке и их переводы на Чешский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Как мы переживем расстояние и разлуку?
Jak přežijeme tu vzdálenost a čas od sebe?
Мы переживем это вместе.
Společně to zvládneme.
Мы переживем это, только если будем доверять друг другу.
Tohle zvládneme, jen když si budeme důvěřovat.
Милая, мы переживем это как семья.
Zlato, projdeme si tím společně jako rodina.
И мы переживем это. Я знаю.
A zvládneme to, já to vím.
Думаю, мы переживем. Да.
Myslím, že to přežijeme.
Не надо говорить, что мы это переживем, Рас.
Neříkej, že to zvládneme, Russi.
И ты знаешь, что и мы переживем.
A moc dobře víš, že my přežijeme také.
Нет, эта часть уже многое пережила, и это мы переживем.
Ne, tahle stanice už přežila hodně, a přežijeme i tohle.
Но что бы там ни случилось, мы переживем это!
Cokoliv se stalo, půjde to překonat.
Не думал, что мы переживем эту ночь.
že tu noc přežijem.
потому что знает: если мы переживем эту битву, ей придется уступить место кому-то,
že pokud tuhle bitvu přežijeme, bude muset odstoupit
Ты сказал, что если мы переживем Новый Год,
Řekl jsi, že pokud přežijeme Nový rok,
я смог пережить это все и даже больше, мы переживем и это.
víc, tak tohle přežijeme taky.
Тебе лучше закончить то, что начали они, иначе, если мы переживем это, я убью вас обоих.
Raději bys měl dokončit, co začali, neboť přísahám, že pokud tohle přežijeme, oba vás zabiju.
Если мы переживем то, что ты тут развязала,
Když přežijeme to, co jsi rozpoutala,
Но могу сказать в свое оправдание, что если мы это переживем, мы переживем все, что угодно.
Ale je třeba říct, že kdybychom přežili toto, tak bychom už přežili cokoliv.
Мы должны верить в себя, что мы переживем это несчастье как семья и что мы можем.
Musíme si věřit, že tohle trápení zvládneme jako rodina, a že můžeme.
я возьму на себя Нэнси, и мы просто переживем этот вечер.
nějak ten večer zvládneme.
Мы пережили войну, разве теперь не справимся?
Přečkali jsme válku, není se čeho bát?
Результатов: 49, Время: 0.0934

Мы переживем на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Чешский