МЫ ПРИВЕЛИ - перевод на Чешском

přivedli jsme
мы привели
мы вернули
мы привезли
vzali jsme
мы взяли
мы забрали
мы отвезли
мы берем
мы приняли
мы водили
мы привели
поженились
мы отвели
отнесли
dovedli jsme

Примеры использования Мы привели на Русском языке и их переводы на Чешский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Мы привели его в порядок.
Vykrmili jsme ho.
И мы привели ее в дом, окруженный пеплом рябины. Хороший план.
A dostat ji do domu plného horského prachu, je dobrý plán.
Он говорит, что это мы привели монстров.
Říká, že jsme sem přivedli ta monstra.
Но завтрашняя ночь… Это Вечер, когда мы привели лошадь в бар!
Ale zítra večer bude" Večer, kdy jsme do baru přivedli koně"!
Мы двое и есть. Мы привели с собой ресторатора.
Dva přijeli; vzali jsme s sebou majitele restaurace.
Нам дали скидку в 50% и мы привели нашу вампира- гейшу.
Měli jsme na starosti půlku večírku a museli jsme si přivést naší vampýří gejšu.
Мы привели туда Малакая,
Vzali jsme Malachie tam ven,
Мы привели тебя на этот завтрак, Шмидти,
Vzali jsme tě na tento oběd, Schmitty,
Мы привели всех этих людей на борт, и все, что мы им дали, так это дополнительные минуты. Жить в страхе.
Vzali jsme sem všechny ty lidi a dali jsme jim jen pár minut života ve strachu navíc.
Мы привели в действие внутренние процедуры
Uvedli jsme do pohybu vnitřní procedury
нам надоело просто практиковаться поэтому мы привели еще одну команду,
trénink nás už nudil, tak jsme si přivedli další tým,
Но мы привели его на биржу в правильное время, выбрали правильную акцию,
Ale dostali jsme ho do hry v pravý čas. Zvolili správné akcie.
и он предложил, чтобы мы привели Питера сегодня на аукцион.
on navrhl, abychom Petera vzali na aukci.
Нет, мы приведем его к нам..
Ne, přivedeme ho k nám.
Если они пойдут за нами, мы приведем их прямо ко второму массачусетскому.
Jestli nás sleduje, přivedeme ji přímo ke Druhé Mass.
Мы приведем тебя в чувство, Стэн.
Dostaneme tě do toho Stane.
Мы приведем лоббистов, вы приведете частных лиц.
My přinášíme lobbisty, vy korporace.
Мы приведем столицу, вы приведете Чикаго.
My přinášíme D.C., vy Chicago.
Скажи, что мы приведем Дага завтра утром.
Řekni mu, že přinesem Douga zítra ráno.
Завязывайте или мы приведем собак!
Nechte toho, nebo přivoláme psy!
Результатов: 43, Время: 0.0858

Мы привели на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Чешский