НАПРАВЛЯЛСЯ - перевод на Чешском

mířil
направлялся
целился
наставил
приставил
он направил
ехал
он шел
он двигался
тыкал
byl na cestě
направлялся
он шел
он ехал
он был на пути
его везли
он собирался
jel
поехал
отправился
уехал
пошел
ездил
приехал
направлялся
он собирался
он был замешан
проделал
směřovala
направлялся
šel
пошел
шел
ушел
отправился
пришел
поехал
попал
зашел
уехал
преследовал
namířeno
направляется
добраться
едем
собирался
пошел
идешь
отправился
míří
направляется
идет
движется
едет
летит
отправляется
наставил
целится

Примеры использования Направлялся на Русском языке и их переводы на Чешский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Ваш подозреваемый направлялся на запад по Линкольн- авеню.
Spatřil jsem vašeho podezřelého mířit na západ na Lincolnovu.
Направлялся к тебе.
Je na cestě k tobě.
Ага, я знал, что он ко мне направлялся.
Jo, bylo mi jasné, že po mně jde.
Видел, как ее Порше направлялся в гору.
Zahlédl dívčino Porsche jak směřuje do hor.
Значит, ты направлялся к его дому… сам по себе.
Takže, ty jsi šel k jeho domu… sám od sebe.
Куда направлялся?
Kam máš namířeno?
Борк, куда направлялся тот автобус?
Borku, kam měl namířené ten autobus?
Я как раз направлялся к Звездным вратам, чтобы с вами связаться.
Zrovna jsem šel k bráně, abych vás znovu kontaktoval.
Направлялся на запад через Атлантику.
Mířilo na východ přes Atlantik.
Он направлялся в зал управления.
Naposledy jsem slyšel on byl míří do ovládání rozhraní místnosti.
Палома Рейноза была в вертолете, который направлялся на побережье… Есть какие соображения?
Paloma Reynosa byla v helikoptéře směrem k zálivu, nevíš proč?
И снова редактор журнала Железнодорожный экспресс направлялся обратно к Лейстеру.
Ještě jednou vyrazil editor magazínu Railway Express zpět do Leicesteru.
Винсент… сбежавший направлялся?
se Vincent… ten uprchlík, vydal?
Куда ты направлялся?
Kam to jedeš?
В своем последнем морском путешествии я был в цепях, направлялся в римские земли.
Naposledy jsem na něm byl v okovech. Směřován na římskou půdu.
куда направлялся на лечение.
kde se chystal léčit.
ты прошлой ночью направлялся к лесу.
jak míříte k lesu.
Я тут… направлялся в аэропорт.
Mířím na letiště.
Этот корабль, должно быть, направлялся в шахты.
Loď byla asi na cestě do důlních kolonií.
Майкл направлялся на работу, когда увидел то
Michael byl na cestě do práce, když uviděl něco,
Результатов: 67, Время: 0.1107

Направлялся на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Чешский