НАСТОЯЩИЙ ОТЕЦ - перевод на Чешском

skutečný otec
настоящий отец
pravý otec
настоящий отец
родной отец
opravdový otec
настоящий отец
skutečný táta
настоящий отец
настоящий папа
биологический отец
pravý táta
настоящий отец
настоящий папа
skutečnej otec
настоящий отец
biologický otec
биологический отец
родной отец
настоящий отец
opravdovej táta
настоящий отец
byl otcem
был отцом
стать отцом
являлся отцом
skutečným otcem
настоящий отец
skutečného otce
настоящий отец

Примеры использования Настоящий отец на Русском языке и их переводы на Чешский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Этот человек, Юитиро Савамура, он же мой настоящий отец?
Yuichiro Sawamura. On je můj skutečný otec, že ano?
Она знает, кто ее настоящий отец.
Ona ví, kdo je její skutečný táta.
Фрэнк- не мой настоящий отец.
Frank neni můj biologický otec.
Кто настоящий отец Вероники?
Kdo byl otcem Jindřicha z Lipé?
Мой настоящий отец сидел передо мной.
Můj pravý otec sedí naproti mně.
Твой настоящий отец был курсантом, как и я?
Tvůj skutečnej otec byl důstojnickej uchazeč jako já?
Этот сукин сын и есть его настоящий отец.
Ten hajzl je Tommyho opravdovej táta.
Ты бы узнал это так или иначе, но я не твой настоящий отец.
Tohle by ses dověděl tak či onak, ale já nejsem tvůj skutečný otec.
Кто мой настоящий отец?
Kdo je můj pravý otec?
Сказал, что я должен помнить, что ты не мой настоящий отец.
Říkal, že bych si měl pamatovat, že nejsi můj skutečný otec.
Лэйн Брэдли настоящий отец Ким?
Je Lane Bradley skutečným otcem Kim?
Он не мой настоящий отец.
To není můj pravý otec.
Думаю, твой отец… твой настоящий отец поступил бы также.
Myslím že tvůj otec… skutečný otec by udělal to samé.
У меня есть настоящий отец, который живет в пяти милях отсюда!
Já mám skutečného otce. Bydlí nedaleko odtud!
Кто мой настоящий отец?
Kdo je mým skutečným otcem?
Не какой-то глупый фальшивый отчем, а мой настоящий отец.
Ne nějaká divná falešná figurka otčíma, ale můj pravý otec.
что не знала, кто мой настоящий отец?
neví kdo je můj skutečný otec?
А еще мой друг, Дэррил, твой настоящий отец.
A taky, můj přítel Darryl je tvým skutečným otcem.
Думаешь, мой настоящий отец?
Myslíš mého skutečného otce?
Зачем ты пытался продать ребенка, если ты настоящий отец?
Proč by ses snažil prodat dítě, když jsi pravý otec?
Результатов: 147, Время: 0.0988

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Чешский