НЕНАСТОЯЩИЕ - перевод на Чешском

skuteční
настоящий
реальный
истинный
по-настоящему
правда
подлинный
существует
фактическое
falešný
фальшивый
поддельный
подделка
липовый
фальшивка
ненастоящий
ложная
лже
фиктивный
фейковый
pravé
настоящее
правой
истинной
подходит
реальное
подлинные
справа
подходящее
вправо
opravdoví
настоящие
истинные
реальные
falešní
фальшивые
ложные
ненастоящие
липовые
falešné
фальшивый
поддельный
подделка
липовый
фальшивка
ненастоящий
ложная
лже
фиктивный
фейковый
skutečný
настоящий
реальный
истинный
по-настоящему
правда
подлинный
существует
фактическое
skutečné
настоящий
реальный
истинный
по-настоящему
правда
подлинный
существует
фактическое

Примеры использования Ненастоящие на Русском языке и их переводы на Чешский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Так это… ненастоящие колбаски?
To není opravdový párek?
Нет, это ненастоящие извинения.
Ne, to není opravdová omluva.
Ты же понимаешь, что это их ненастоящие имена?
Víš, že to nejsou jejich pravá jména?
Как ненастоящие птицы могут петь?
Jak by se falešné ptáci zpívat?
Все они ненастоящие статуи Давида.
Žádná z nich není skutečná socha Davida.
Потому что, все они ненастоящие блондинки, ведь так?
Protože… žádná z nich ve skutečnosti není blondýna, že?
Мы ненастоящие родители Шанель№ 5.
My nejsme opravdovými rodiči Chanel číslo pět.
Они ненастоящие?
Oni nejsou skuteční?
Это ненастоящие деньги. Сколько раз я должен тебе повторять?
To nejsou pravé peníze, kolikrát ti to musím říkat?
Это ненастоящие гранаты.
Ty granáty jsou atrapy.
Твои чувства к этому гному ненастоящие.
Tvé city k tomu trpaslíkovi nejsou skutečné.
Сказки ненастоящие.
Pohádky nejsou skutečné.
Потому что они ненастоящие.
Protože jsou to podvodníci.
Чувства, которые ненастоящие.
City, které nejsou skutečné.
Хотите сказать, что мои воспоминания- ненастоящие?
Takže říkáš, že mé vzpomínky jsou falešné?
Все знают, что они ненастоящие.
Každý ví, že to není pravda.
Эмма, эти… эти люди ненастоящие.
Emmo, tihle lidé nejsou skuteční.
Я повстречался со 122 возможными Санта Клаусами, все они ненастоящие.
Poznal jsem 122 Santů a ze všech možných jsou všichni podvodníci.
Зубы ненастоящие.
Umělé zuby.
Ты знаешь, что они ненастоящие.
Víš, že jsou vymyšlení.
Результатов: 62, Время: 0.0837

Ненастоящие на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Чешский