ОНА РЕШИЛА - перевод на Чешском

se rozhodla
решила
приняла решение
выбор
выбрала
myslela si
она думала
она считала
она подумала
она решила
показалось
chtěla
хотела
собиралась
пыталась
нужен
просила
решила
готова
надо
мечтала
желала
ona si myslí
она думает
она считает
она решила
она подумала
myslela
думала
казалось
имела в виду
решила
считала
показалось

Примеры использования Она решила на Русском языке и их переводы на Чешский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Она решила, что я тут работаю.
Myslela si, že tady dělám.
В ее последнее Рождество она решила, что видела своего жениха в театре.
Její poslední Vánoce, myslela si, že viděla svého snoubence v divadle.
Она решила, что мы навредим ее детенышу.
Myslela si, že mu chceme ublížit.
Думаю, она решила, что это игрушка или что-то типа того.
Asi si myslela, že je to hračka.
И она решила спрятаться здесь,
A rozhodla se, že se schová tady.
Она решила вернуться к первому мужу он продавцом был.
Rozhodla se vrátit k svému prvnímu manželovi. Byl účetní v jednom obchodu.
Наверное, она решила, что ты не возражала бы.
Asi si myslela, že by ti to nevadilo.
И она решила потратить их на нечто запоминающееся.
A rozhodla se je utratit za to, aby se představila ve světě umění.
Она решила не возвращаться к преподаванию, так что…- Что?
Rozhodla se, že se zpět k učení nevrátí, takže tak?
Она решила, и я не думаю что это из за Рубена.
Rozhodla se, a nemyslím si, že to bylo kvůli Rubenovi.
Она решила помочь ему вместо того, чтобы помочь нам.
Rozhodla se pomoct jemu místo toho, aby přiložila ruku k dílu.
Она решила, что ты даже спал в ее кровати.
Dokonce si myslela, žes spal v její posteli.
Она решила, что сделает все возможное, чтобы его вернуть.
Rozhodla se, že udělá cokoliv pro to, aby ho přivedla zpátky.
Она решила сказать папе,
Rozhodla se, že řekne tátovi,
Наверное, она решила, что это рекламные письма.
Určitě si myslela, že to je nevyžádaná reklamní pošta.
Она решила отомстить за смерть отца.
Chce pomstít otcovu smrt.
Она решила съездить в Париж,
Rozhodla se zajet do Paříže,
Может, она решила, что это был я.
Možná si myslela, že jsem to já.
Она решила, что единственный способ победить вредителей, это исчезнуть.
Rozhodla se, že se havěti zbaví jen tak, že zmizí.
Чтобы она решила, будто мы в нее слабо верим?
Aby si myslela, že v ní nemáme dostatek důvěry?
Результатов: 270, Время: 0.081

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Чешский