ОТКУПИТЬСЯ - перевод на Чешском

vyplatit
заплатить
откупиться
выплатить
выкупить
деньги
обналичить
окупиться
koupit
купить
покупать
покупка
подарить
угостить
приобрести
выкупить
прикупить
подкупить
uplatit
подкупить
нанять
откупиться
заплатить
взятки
расплатиться
zaplatit
заплатить
деньги
поплатиться
оплатить
расплатиться
выплатить
оплаты
рассчитаться
расплаты
уплатить

Примеры использования Откупиться на Русском языке и их переводы на Чешский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Я знаю, что ты пыталась откупиться от него, только у тебя не получилось, потому что он действительно заботится обо мне.
Vím, že ses ho snažila vyplatit, ale nepovedlo se, protože mu na mně opravdu záleží.
Существовали также серьезные подозрения, что французы пытаются найти способ откупиться от Турции отношениями, даже отдаленно не походящими на членство в Европейском Союзе.
Vzniklo silné podezření, že Francouzi se pokoušejí najít způsob jak si vztahem, který bude dostatečně vzdálen členství v Evropské unii, koupit Turecko.
пытаешься откупиться от меня подарками, слишком уставший для того, чтоб я почувствовала себя любимой.
snažíš se mě koupit dárky, jsi příliš unavený na projevy lásky.
перед смертью ваш муж пытался откупиться от Джека Робертса.
se váš manžel snažil vyplatit Jacka Robertse.
Я знаю, что он не пытался просто от меня откупиться, он хочет возместить ущерб.
Vím, že si mě nechtěl koupit. Chce jen nahradit škody.
Тимо может откупиться от этого" договорного" брака,
Timo se z toho domluveného sňatku může vykoupit, ale aby tak učinil,
Он пытался от меня откупиться, а когда я не взял его деньги, он забрал у меня единственное в этом мире,
Snažil se mě podplatit a když jsem si nevzal jeho peníze tak mi vzal to jediné,
А то, что Эйми хотела досрочно откупиться от контракта, тоже не было проблемой?
A že se Aimee chtěla předčasně vykoupit ze smlouvy taky nebyl problém?
у Дэмпси хватило бы денег, чтобы откупиться от чего угодно.
Dempsey má dost peněz na to, aby se vykoupil ze všeho.
они нам понадобятся для выкупа музыкальной шкатулки и чтобы откупиться от безумного… я знал, что ли?
budeme muset kupovat tu hrací skříňku- a podplatit šílenýho…-… že jo?
у нее есть деньги, чтобы откупиться от контракта, я и впрямь подумал,
má peníze, aby se vykoupila z té smlouvy, opravdu jsem si myslel,
если кто-нибудь из них попытается откупиться этим. Им уготованы мучительные страдания.
země zlatem naplněná, kdyby se tím chtěli vykoupit.
подрывают деятельность преступников до поры, пока у тех не остается выбора, кроме как откупиться.
drtí základy kriminálních mocností, dokud nemají jinou možnost, než je vyplatit.
политики сегодня рассматривают его как способ откупиться от потребителей, затронутых падением уровня зарплат.
politici je nyní mají za způsob, jak si koupit spotřebitele postižené stagnací mezd.
например, чтобы заплатить за то, чтобы пересечь границу или откупиться от бандита.
budou si muset zaplatit cestu přes hranice nebo vyplatit lupiče.
еще стольким же, они бы предложили все это, чтобы откупиться от суровой кары, уготованной для них в Судный день,
ještě jednou tolik k tomu, vykoupili by se tím z muk trestu v den zmrtvýchvstání?
они непременно попытались бы откупиться этим от ужасных мучений в День воскресения.
rádi by vykoupili se tím od útrap trestu v den zmrtvýchvstání,
Ваш отец… откупился от них.
Váš otec… je vyplatil.
у нее перед носом, фиг откупишься.
budem za to muset sakra zaplatit.
Откупись от него или уволь.
Vyplaťte ho, nebo vyhoďte.
Результатов: 47, Время: 0.1384

Откупиться на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Чешский