PODPLATIT - перевод на Русском

подкупить
podplatit
uplatit
koupit
zkorumpovat
podplacení
úplatek
заплатить
zaplatit
zaplatím
pykat
dát
peníze
zaplacení
zaplatíte
platbu
splácet
купить
koupit
koupila
sehnat
kupovat
nákup
pořídit
koupíš
kup
koupi
взятку
úplatek
podplatit
úplatku
podplacení
подкупил
podplatil
uplatil
подкупишь
podplatit

Примеры использования Podplatit на Чешском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Clay ho musel podplatit, nebo mu vyhrožoval.
Клэй, должно быть, заплатил ему или пригрозил.
Vidíš, nemůžeš hned podplatit senátory.
Да ты только посмотри, он же сенаторов подкупает.
Snažil ses ho podplatit.
Ты пыталась откупиться от него.
Chceš nás podplatit falešnými penezi?
Вы платите нам с фальшивыми деньгами? Да?
Chtěl nás podplatit, ale propadl mu šek.
Он собирался расплатиться с нами, но его чек оказался недействителен.
Podplatit obsluhu není výhra. To je podvod.
Ты заплатил хозяину- это не выигрыш, а обман.
Snažíš se podplatit mou sestru, aby zvolila tvou cestu?
Пытаешься склонить мою сестру на свою сторону?
Věděli jste, že je to zločin podplatit svědky?
Знаете ли вы, что подкуп свидетелей это федеральное преступление?
Můžeme… podplatit některého z jeho otroků.
Можно было бы подкупить кого-нибудь из прислуги.
Můžeš podplatit strýčka Sama s prachama z přesčasů.
Можешь платить дяде Сэму** Работая сверхурочно.
Chcete mě podplatit?
Вы меня подкупаете?
Pokud chtěli někoho podplatit, začali by u svých lidí.
Если им нужен был крот, легче завербовать кого-то из своих.
Conrad musel jejího poradce podplatit.
Конрад должно быть платит ее наставнику.
Nebo tě musím podplatit?
Или тебе нужно дать взятку?
Vím, že ses ho snažil podplatit nebo něco.
Я знаю, что ты пытался ему отомстить или типа того.
Myslel jsem, že je bude chtít podplatit.
Я думал, что он попытается откупиться.
Budeme muset někoho podplatit, uděláme to.
Если надо будет кому-то заплатить… Мы заплатим.
Snažíte se mě podplatit?
Вы мне что, взятку предлагаете?
Jelikož byli obchodníci, snažili se asyrské vetřelce podplatit.
Будучи торговцами, они пытались откупиться от ассирийских агрессоров.
Snaží se podplatit Howarda Lymana,
Они пытаются подкупить Говарда Лаймэна,
Результатов: 112, Время: 0.1264

Лучшие запросы из словаря

Чешский - Русский