ПАРЛАМЕНТА - перевод на Чешском

parlamentu
парламент
скупщина
sněmu
собрании
сейма
парламента
ассамблеи
СКУ
parlament
парламент
скупщина
parlamentem
парламент
скупщина
parlamenty
парламент
скупщина
dietu
диету
парламента
sněmovny
палаты
парламент
конгресс

Примеры использования Парламента на Русском языке и их переводы на Чешский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
в 1605 году он пытался взорвать здание Парламента.
roku 1605 se pokusil vyhodit Parlament do vzduchu.
Большая синагога, Базилика Св. Стефана и здание Венгерского парламента.
bazilika svatého Štěpána a maďarský parlament, dojdete snadno pěšky.
здания венгерского парламента расположены в нескольких минутах ходьбы от апартаментов Aboriginal Budapest.
Státní opera a maďarský parlament jsou všechny snadno dosažitelné pěšky.
Расстояние до дворца Холируда, Парламента Шотландии и Ботанического сада составляет менее 1, 6 км.
palác Holyrood, skotský parlament a botanické zahrady jsou necelý 1 km odsud.
Кайани неоднократно заявлял, что армия не будет вмешиваться в политические дела, признавая решающую роль парламента и конституции.
Kajání opakovaně deklaroval, že se armáda nebude vměšovat do politických záležitostí a že parlament a ústava jsou svrchovanými hodnotami.
специальная сессия Парламента приняла акт о чрезвычайных полномочиях.
sovětských plavidel vydal parlament při zvláštním zasedání rozhodnutí o krizové situaci.
Параграф Декларации в отношении глобальной этики парламента мировых религий в Чикаго 1993 года содержит следующее.
Jeden oddíl Deklarace za světový étos, přijaté v Chicagu roku 1993 Parlamentem světových náboženství, říká následující.
Даже здесь, в тени здания парламента, мы смогли устроить игру в футбол на середине дороги.
Dokonce i zde, ve stínu parlamentní budovy jsme si mohli uprostřed silnice zahrát fotbal.
Отказ парламента американским войскам сильно опровергает предположения о том,
Parlamentní odmítnutí amerického vojska jasně vyvrátilo domněnky,
Решение суда укрепляет правительство Германии и тех членов ее парламента, которые стремятся оказывать меньшую поддержку пострадавшим от кризиса странам
Nález ústavního soudu posiluje německou vládu a ty strany v parlamentu, které si přejí menší podporu pro krizové země a stavějí se proti
Роспуски парламента в 1999 и 2006 годах осуществлялись в соответствии с законом,
V letech 1999 a 2006 byl parlament rozpuštěn v souladu se zákonem
Затем он стал председателем парламента и занимал эту должность до первых многопартийных выборов в 1990 году.
Poté byl náměstkem ministra při úřadu ministerského předsedy, a to až do voleb v roce 1999.
Вопрос рассматривался в верховном суде Турции, который аннулировал голосование парламента, фактически лишив Гула возможности баллотироваться,
Spor se dostal až před turecký Nejvyšší soud, který parlamentní hlasování anuloval, čímž v podstatě zablokoval Gülovu kandidaturu.
вызвало возмущение парламента и церкви.
což způsobilo pobouření v parlamentu i v církvi.
писать гневные письма в газеты или членам парламента.
napsat rozhořčený dopis do novin nebo do Parlamentu.
Несколько бурных демонстрантов ворвались в офисы президента страны и ее здание парламента, которое подожгли.
Ti násilnější z nich vtrhli do úřadovny prezidenta země a také do parlamentní budovy, kterou zapálili.
Выборы прошли- Шредер исчез, а бразды правления принял Лафонтен, лидер социал-демократов и парламента.
Je po volbách, Schroeder zmizel a vůdce Strany sociálních demokratů a parlamentní předák Lafontaine převzal vedení.
вылилось на страницы газет и в коридоры Парламента.
se nyní přelilo na stránky novin a do parlamentních chodeb.
единственным колледжем Оксфордского университета, вставшим на сторону парламента.
univerzita stala centrem roajalistů, zatímco město Oxford stálo na straně parlamentaristů.
включают в себя колесо обозрения« Лондонский глаз», здание парламента и Биг Бен.
jako je Londýnské oko, parlamentní budovy a Big Ben, trvá nejvýše 30 minut.
Результатов: 438, Время: 0.1462

Лучшие запросы из словаря

Русский - Чешский