ПАРШИВАЯ - перевод на Чешском

mizerný
паршивый
плохой
ужасный
жалкий
дерьмовый
хреновый
чертов
несчастный
дрянной
вшивые
špatnou
плохие
не ту
неправильный
неверный
неправильно
дурную
неудачное
неподходящий
ужасная
ошиблись
mizerná
паршивый
плохой
ужасный
жалкий
дерьмовый
хреновый
чертов
несчастный
дрянной
вшивые
mizernou
паршивую
дрянную
дерьмовая
чертову
несчастную
hrozný
ужасный
страшный
жуткий
отвратительный
плохо
грозный
ужас
очень плохо
отстойно
просто ужасно

Примеры использования Паршивая на Русском языке и их переводы на Чешский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Никакого чуда, просто паршивая случайность, из-за которой сорвется моя сделка с партизанами.
Žádný zázrak, jen hloupá náhoda kvůli které přijdu o peníze. Narovnejte mě.
Ты паршивая маленькая дрянь!
Ty zasraná malá čubko!
Старая и паршивая.
Starý a otřískaný.
Артур Эванс- настоящая паршивая овца.
Arthur Evans, je shnilé jablko.
Зачем мне другая паршивая работа?
Proč bych si měla sehnat další blbou práci?
Ну да… Погода паршивая там.
Jo, počasí je tam na prd.
Это всего лишь одна паршивая девчонка.
Je to jen jedna všivá holka.
Слушай… Это паршивая ситуация.
Hele… tohle je situace na hovno.
Мой друг был на Космической Станции, а у меня есть только эта паршивая футболка".
Můj přítel byl na Vesmírné stanici a přivezl mi jen tohle mizerný triko.
У меня была паршивая работа в пекарне,
měl mizernou práci v pekárně
Значит, паршивая тысяча долларов?
Tak mizerná tisícovka za týden,
Неужели эта паршивая общага превратилась в Тардис Доктора Кто
Změnila se tahle mizerná ložnice na TARDIS z Pána času,
почему переезд в Канаду- это паршивая идея.
proč je stěhování do Kanady špatný nápad.
Потому что моя паршивая русская невестка не была убита на моих собственных глазах, на моей тупой свадьбе!
Protože moje chlípná ruská snoubenka nebyla zavražděná před mýma vlastníma očníma bulvama na mý posraný svatbě!
и все что у меня было- эта паршивая футболка"?
je tohle mizerný tričko"?
Они оттого, что у меня была паршивая неделя и от того, что в моем теле бушуют гармоны делая мои сиськи такими разбухшими,
Brečím, protože jsem měla nahovno týden a protože hormony, které mi proudí tělem mi naběhly prsa tak moc,
Паршивым ты станешь консультатом, уйдя с этой работы.
Bude z tebe mizerný konzultant, až s touhle prací skončíš.
Он паршивый отец, но это не изменит цвета его денег.
Je to mizerný otec, ale to nemění barvu jeho peněz.
Я паршивый отец.
Jsem špatný otec.
Чертовы паршивые змеи.
Zatracený mizerný hadi.
Результатов: 46, Время: 0.0806

Паршивая на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Чешский