ПЕРЕПОЛНЕНЫ - перевод на Чешском

jsou přeplněné
переполнены
jsou plné
полны
заполнены
кишат
наполнены
переполнены
там полно
jsou přecpané

Примеры использования Переполнены на Русском языке и их переводы на Чешский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Ладно, хорошо, спереди вход немного переполнены.
Dobře, ok, hlavní vchod je trochu ucpaný.
Агенство по учету беженцев бесполезно… Больницы переполнены.
Utečenecké úřady jsou nanic, nemocnice přeplněné.
А теперь мои скотобойни переполнены тухлятиной.
Teď mám jatka plná shnilého masa.
Службы экстренной помощи скоро будут переполнены.
Záchranáři budou brzy zahlcení.
Зоопарки забиты. Тюрьмы переполнены.
ZOO jsou plné, věznice jakbysmet.
Местные больницы Одессы переполнены.
Zdější nemocnice v Odesse praská ve šveh.
Поверьте мне, психиатрические больницы переполнены людьми, которые провели всю жизнь пытаясь изменить их сознание вокруг вещей,
Věř mi, blázince jsou přecpané lidmi, kteří strávili své životy snahou pochopit věci,
у него полно дел, да и тюрьмы переполнены.
má dost případů a vězení jsou přeplněná.
которыми были переполнены госпитали, и в результате была обвинена в пособничестве немцам.
kterými byly přeplněny špitály, byla obviněna z napomáhání Němcům.
Эти« спальни» бывают настолько переполнены, что птицы касаются друг друга крыльями.
Hnízda leží tak blízko vedle sebe, že se hnízdící ptáci navzájem dotýkají, když se protahují.
Переполнены функций вы не найдете в наличии пускового,
Přeplněný funkce, které nenajdete na akciovém spouštěči,
Но в настоящее время рынок настолько переполнены, что это может показаться невозможным найти лечение акне.
Ale dnes je trh tak přeplněné, že to může zdát nemožné najít léčbu akné.
Он хорош в том случае, если вы переполнены идеями или уже задумали что-то конкретное- например, семейный герб.
To je skvělé, pokud máte hromadu nápadů nebo již máte na mysli něco konkrétního- například rodový erb.
Может быть. Они сейчас переполнены. Поэтому некоторые вместо минимального оказываются в максимальном режиме.
Možná, teď je všude plno, a tak vězni někdy skončí ve vězení s maximální ostrahou.
Наши головы переполнены ими в детстве… считается, что они помогают нам приспосабливаться,
V dětství je jich naše hlava plná, mají nám pomoct k socializaci
Просто уроки, которые у меня были в школе были скучными и переполнены тупыми качками.
Jenom prostě ty předměty, co jsem já měla, byly nudný a plný pitomců.
Далее автор акцентирует внимание на том, что суды« переполнены и не в состоянии обеспечить своевременное, эффективное правосудие.
Na druhou stranu analýza zdůrazňuje, že soudy jsou„ rozpačité“ a neschopné zajistit přiměřenou a účinnou spravedlnost.
наши серверы были переполнены изображениями от экипажа.
naše servery byly zaplaveny obrazy naší posádky.
Электромагнитный клапан автоматически откроется переполнены горячей воды в канализацию,
elektromagnetický ventil se automaticky otevře přetékající teplou vodu do kanalizace,
течение двух миллион расположен в семидесяти милях к юго-востоку Пекин Он является крупным промышленным, в транспортного сектора Мы ехали по улицам переполнены котенок кошки
dva milión nachází sedmdesát kilometrů jihovýchodně od Peking on je hlavní průmyslové oblasti odvětví dopravy jsme projížděli ulicemi přeplněné Kitty kočky
Результатов: 50, Время: 0.0772

Переполнены на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Чешский