ПОМНЯТ - перевод на Чешском

si pamatují
помнят
se vzpomíná
помнят
si vzpomněli
вспомнить
поминали
si pamatujou
помнят
neví
знает
понимает
известно
узнает
в курсе
подозревает
не ведает
догадывается
помнит
nezapomenou
забудут
помнят
si pamatuje
помнит
запоминает
она вспомнила
si nepamatují
не помнят

Примеры использования Помнят на Русском языке и их переводы на Чешский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Deke и Дэнни? Помнят то, о чем мы говорили?
Dekeu a Danny, pamatujete si, o čem jsme mluvili?
Многие помнят те мрачные дни,
Mnozí si vzpomínají na temné doby,
Ладно, все помнят свои карты времени.
Ok, všichni si pamatujte na svoje píchačky.
Его помнят потому, что он выиграл битву при Азенкуре.
Vzpomíná se na něho proto, protože vyhrál bitvu na Azincourte.
Так, все помнят правила?
Dobře, pamatují si všichni pravidla?
А руки- то все помнят.
Na všechno si vzpomínám.
Рэйнера снова помнят.
Rainer si vzpomněl.
Но очень многие помнят мою мать.
Ale spousta lidí si vzpomene na moji matku.
Нет, они ничего не помнят.
Ne, nepamatují si vůbec nic.
Типа руки помнят. Мое тело помнит..
Moje ruce jako by si pamatovali, moje tělo taky.
Многие из нас помнят того, кто нашел и спас всех нас.
Ale nejvíc pamatovat muže, co nás najít který přinést záchranu.
Зато многие помнят твою ответственность в другом деле.
Zato mnozí vzpomínají na tvou jinou aktivitu.
Не многие помнят это, это не было так важно.
Málokdo si na to vzpomene, nebyla to žádná významná návštěva.
Думаешь, они помнят, что надо смешивать еду?
Myslíš, že jí nezapomněli přimíchávat granule?
Думаешь, эти зомби помнят, что они смотрели?
Myslíš, že ti hlupáci, co čumí na televizi, něco pamatují?
Знаешь, золотые рыбки помнят только последние три секунды своей жизни?
Víš, že zlatá rybka má jen třísekundovou paměť?
Некоторые помнят себя и в пять лет.
Někteří lidé si pamatují, když jim bylo pět.
Да, а мужья помнят о годовщинах. Так
Ano a manželé nezapomínají na výročí, takže bych řekla,
Все помнят свои обязанности?
Každý zná svůj úkol?
Сегодня его помнят как героя.
Budeme na něj vzpomínat jako na hrdinu.
Результатов: 137, Время: 0.1626

Лучшие запросы из словаря

Русский - Чешский