Примеры использования Придется платить на Русском языке и их переводы на Чешский язык
{-}
-
Colloquial
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
Вам не придется платить никаких сборов, если вы проводите кредитной карты за рубежом
а потом Вам придется платить за гроб, и толпе священников, ведь они не очень любят хоронить черных на своем кладбище.
Думает, что я приволокусь к его порогу с дитем и ему придется платить за него.
В последнее время отсутствие в настоящее время пренебрегали“ захоронение” в автомобилях- Теперь вам придется платить столько, сколько они должны и привести все prządku.
более высокую сумму, если вам придется платить сборы в вашей стране для изменения проверить в деньги.
и теперь мне придется платить за платье, а того мужчину укусила ши- тцу.
Вам не придется платить никаких дополнительных ежегодных сборов за кредитной карты,
Такси или микроавтобус предлагаются дома еще custmers придется платить 13 евро в дневное время
Ему придется платить на 30, 000 иен больше,
политической интеграции это та цена, которую придется платить Европе- начиная с еврозоны- для того, чтобы сохранить свое единство и глобальное значение.
ты наносишь вред рейнджеру, то придется платить.
слесарь здесь будет не раньше, чем через неделю, и что мне придется платить.
чем больше придется платить, тем больше надо будет драться.
когда узнают, что им придется платить за 5- ый год.
ну, тогда ему не придется платить ни копейки.
Всем приходится платить за свои грехи.
Иногда приходится платить.
Какую же цену приходится платить.
Эй, даже ОКУ приходится платить по счетам.
Вечеринка кончилась, и последнему приходится платить по счету.