ПРИЧИТАЕТСЯ - перевод на Чешском

patří
принадлежит
относится
включают
являются
входит
есть
часть
владеет
место
владелец
dluží
должен
задолжал
обязан
в долгу
должник
причитается
dostat
взять
вернуть
поймать
затащить
вывести
посадить
увезти
достучаться
получить
попасть
nárok
право
претендовать
претензии
притязания
требования

Примеры использования Причитается на Русском языке и их переводы на Чешский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Мы заплатим то, что причитается.
Zaplatíme, co máme.
Дьявол возьмет то, что ему причитается.
Ďábel dostane, co mu náleží.
Вот, кузнец, возьми, что тебе причитается.
Tady, vezmi si, co ti dlužíme.
То, что ей причитается.
Dát jí, co si zaslouží!
С вас сильно причитается.
Budu od vás čekat velké spropitné.
Ведь я ищу только то, что мне причитается, отдать мне ребенка,
Vždyť já přece hledám jenom to, co mi patří, nic víc. Dejte mi to dítě
объявили о банкротстве и исчезли с тем, что мне причитается.
nevyhlásil bankrot a nezmizel s tím, co patří mně.
так это в том, что кому причитается.
kdo má co dostat.
он вернулся мы потеряли наш шанс получить то, что нам причитается; понимаешь меня?
my přijdeme o šanci dostat zpátky, co nám patří;?
в ночь ограбления мы возьмем, что причитается, из их сейфа.
po té loupeži si z jejich trezoru vezmeme, co nám patří.
Они сказали:" Нам причитается сие"!
tu říkali:" Toto nám patří!
русские заплатят. Мы возьмем, что нам причитается.
nám zaplatí… tak si vezmeme, co nám patří.
его семье причитается возмещение?
tak rodina dostane jeho peníze?
Честно говоря, не знаю сколько ей причитается, но, сколько бы ни было, этого мало.
Mimochodem, nevím, co z toho bude mít ona, ale určitě to není dost.
Возможно, когда мир снова обретет смысл, я вернусь и получу то, что мне причитается.
Až bude svět zase dávat smysl, tak se možná vrátím a vezmu si to, co mi náleží.
Ты хотел местечко за столом больших мальчиков и все то, что к нему причитается.
Vím, že chceš místo u chlapáckýho stolu a všechny ty výhody, co z toho vyplývají.
Может быть, вы решили взять то, что вам причитается И даже немного больше.
Možná jste se rozhodl vzít si, co vám dlužil a možná trochu víc.
отдать Дастину все, что ему причитается в Калифорнии.
na co má v Californii právo.
я позволю себе влюбиться, вот только с тебя причитается.
ale… Asi tě můžu nechat mi to vynahradit.
есть сестра, то ей причитается половина того, что он оставил.
má-li sestru, náleží jí polovina toho, co zůstavil, a také on dědí po ní, nezanechala-li ona dítě.
Результатов: 50, Время: 0.1634

Причитается на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Чешский