ПРОСИЛ - перевод на Чешском

požádal
попросил
спросил
пригласил
предложил
сделал предложение
запросил
потребовал
chtěl
хотел
пытался
собирался
нужен
попросил
пожелал
решил
готов
надо
prosil
умолял
просил
молил
упросил
řekl
сказал
говорил
рассказал
ответил
сообщил
назвал
заявил
велел
říkal
сказал
говорил
называл
рассказывал
звал
nežádal
не просил
не попросил
не делал
nepožádal
не просил
не попросил
не делал
ti ať
neprosil
не просил
se ptal
спросил
просил
интересовался
вопрос
он расспрашивал
si vyžádal

Примеры использования Просил на Русском языке и их переводы на Чешский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Малыш Эдди просил, чтобы я тебе рассказала про игру.
Malý Eddie chtěl, abych ti řekla o jeho baseballovém zápase.
Тебя никто и не просил.
O to tě nikdo nežádal.
Тромбли просил пострелять в людей.
Trombley se ptal na střílení lidí.
Доктор Ричардсон просил меня не переводить запасы.
Doktor Richardson říkal, že nemáme plýtvat materiálem.
Я же просил включить хренову сирену.
Říkal jsem ti, ať zapneš houkačku.
Я не просил сегодня встречаться отдельно.
Já se dneska o žádnou oddělenou schůzku neprosil.
Это майор Шеппард просил вас поговорить со мной?
Řekl ti Major Sheppard aby sis se mnou promluvila?
Ты меня просил это сделать, помнишь?
To je to co si po mě chtěl, pamatuješ?
Я написал три тысячи книг и никто никогда не просил у меня афтографа.
Já napsal 3000 knih a nikdo mě nikdy nepožádal o autogrma.
Но я не об этом просил.
No ale já tě o tohle nežádal.
Дэвид просил его присутствие.
David si vyžádal jeho přítomnost.
Я просил пилотки.
se ptal na mrdání.
Помнишь, я просил тебя, никаких сюрпризов?
Já vám říkal, žádná překvapení, pamatujete?
Я же просил никому не рассказывать!
Říkal jsem ti, ať to nikomu neříkáš!
Ты уже просил месяц назад.
Tohle jsi řekl před měsícem.
Никто не просил тебя ее нюхать.
Nikdo vás neprosil abyste jí čichali.
Тот список свидетелей, что просил у нас Карп… дадим- ка ему его.
Ten seznam svědků, co po nás Karp chtěl… Dejme mu ho.
Очевидно, его 1ый адвокат не просил о правомочном слушании.
Zdá se, že jeho první obhájce nikdy nepožádal o posouzení způsobilosti.
Он не просил.
On mě o nic nežádal.
Вице-губернатор специально просил вас заняться этим делом.
Zástupce guvernéra si vyžádal specificky vás pro pomoc s případem.
Результатов: 809, Время: 0.2626

Лучшие запросы из словаря

Русский - Чешский