ПРОХОДИТЬ - перевод на Чешском

projít
погулять
пройти
прогуляться
проверить
просмотреть
на прогулку
пережить
войти
пробежаться
обойти
procházet
проходить
просматривать
обзор
гулять
идти
переживать
рыться
прогуляться
probíhat
проходить
происходить
работать
проводиться
осуществляться
протекать
идти
вестись
продолжаться
jít
идти
пойти
поехать
сходить
пора
бежать
зайти
вернуться
следовать
съездить
podstoupit
пойти
сделать
пройти
подвергнуться
принять
probírat
обсуждать
говорить
проходить
об этом
se konat
проходить
проводиться
zažít
испытать
пережить
опыт
пройти
видеть
быть
прочувствовать
absolvovat
пройти
закончить
учиться
přejít
переходить
пойти
пересечь
пройти
переключиться
перевестись
перебраться

Примеры использования Проходить на Русском языке и их переводы на Чешский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Золотые Рукопожатие будет проходить с 29 октября по 11 ноября.
Odchodné propagace bude probíhat od 29. října do 11. listopadu.
Но органические материалы должны проходить 48- часовой карантин.
Ale organický materiál musí jít do karantény na 48 hodin.
Неужели я должен проходить через это каждый раз?
Proč tohle musím absolvovat pokaždý?
И я не хочу проходить через это снова.
A to znovu zažít nechci.
Почему мы раз за разом должны проходить это дерьмо?
Už mě ty tvoje sračky unavujou. Proč tohle musíme probírat znova?
Церемония должна проходить при свете дня.
Jo a ceremoniál musí probíhat během dne.
Можете проходить.
Můžete jít.
Скрининг рака предстательной железы: проходить тест или нет?
Odhalování rakoviny prostaty: absolvovat vyšetření nebo ne?
Те могут спокойно проходить.
Může v bezpečí přejít.
Мероприятия будут проходить не только на воде.
Akce nebudou probíhat jen na moři.
Чак, сколько раз мы должны проходить это?
Chucku, kolikrát to ještě musíme absolvovat?
Ты можешь проходить.
Můžeš jít.
Я не знаю точно, как все это должно проходить.
Nevím přesně, jak by tyhle věci měly probíhat.
Сейчас считаю штрих- код и можете проходить.
Ještě naskenuju kód k baru a můžete jít.
Я не хочу снова проходить через это.
Aby bylo jasno, nechci to absolvovat znova.
Позволь показать, как все будет проходить.
Ukážu vám, jak to bude probíhat.
что мы не даем проходить людям.
nenecháváme lidi jít.
будет ли голосование проходить тайно или открыто.
má volba probíhat tajně či veřejně.
Мне только нужно раз в год проходить предупредительный курс химиотерапии.
Měla bych jen jít na preventivní chemoterapii jednou za rok.
Если бы они могли проходить в Китае.
Kéž by směly probíhat v Číně.
Результатов: 220, Время: 0.2285

Проходить на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Чешский