СУДЬБОЙ - перевод на Чешском

osud
судьба
предназначение
участь
суждено
destiny
судьба
дестини
дэстини
дестени
údělem
уготованы
судьба
обитателями
уделом
доля
цель
životem
жизнью
жить
жизненном
osudem
судьба
предназначение
участь
суждено
osudu
судьба
предназначение
участь
суждено
osudy
судьба
предназначение
участь
суждено

Примеры использования Судьбой на Русском языке и их переводы на Чешский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
у меня свидание с судьбой.
mám rande se svým osudem.
Здесь- то нам и суждено встретиться с судьбой, безымянный раб.
Tady se mám setkat se svým osudem, bezejmenný otroku.
не способны управлять судьбой.
neschopni řídit svůj osud.
Только герой выбирается судьбой…".
Jenom hrdina je vybrán svým osudem….
Пусть королева встретится с судьбой.
Vezměte tuhle královnu, aby se střetla se svým osudem.
Мы понимаем, победа зависит от карт, данных нам судьбой.
Víme, že vítězství záleží na kartách, které nám byly rozdány.
Назовите это судьбой, но в день, когда я потерял надежду уйти из ПСБ.
Dá se tomu říct osud, ale… v den, kdy jsem ztratil naději, že opustím BOPE, byl den.
Оказалось, что пойманный Судьбой сигнал- это наложившиеся радиационные зоны различных кораблей.
Ukázalo se, že ta energetická stopa, kterou Destiny zachytila, byly nahromaděné kapsy radiace z různých lodí.
И, возможно, чем бы ни было то, что правит нашей судьбой, будь то провидение, или бог… или что бы там ни было.
A možná že to, co ovládá naši budoucnost, ať už je to osud nebo bůh, nebo tak něco.
Вы обеспокоены судьбой голубого кита
Bojíte se jen o osud modrých velryb
Ты не будешь играть с его судьбой, только чтобы не допустить сыновью ненависть. Я запрещаю. Послушай.
Nebudeš manipulovat s jeho životem, jen kvůli tomu, aby tě nenenáviděl.
Я подключился к подпространственной связи между Судьбой и беспилотными кораблями,
Podařilo se mi vytvořit subprostorové spojení mezi Destiny a nepojmenovanými loděmi,
Рэй назови это судьбой, назови это удачей,
říkej tomu osud, štěstí nebo karma,
Эта Сила, следовательно, также стоит и за его личной судьбой, и приносит ему то, что ему действительно нужно,
V důsledku toho je také za jeho osobním osudem a přináší mu, co opravdu potřebuje,
Он сказал, что это мы управляем нашей судьбой, и Бог простит нас, если мы только.
Říká, že řídíme svůj osud a Bůh nám odpustí, když se.
Собой остались мы- сердца героев изношены годами и судьбой, но воля непреклонно нас зовет бороться и искать.
Jací jsme. Stejně naladěná hrdinská srdce. Oslabeni časem a osudem ale se silnou vůlí zápasit, hledat nacházet a neustupovat.
все чаще, эта информация использовалась для управления вашей судьбой.
stále častěji používaly těchto informací na ovládání vašeho osudu.
Это стало судьбой России после революции 1917 года,
Právě takový byl osud Ruska po tamní revoluci roku 1917,
кто управляет народной судьбой….
charakter těch, kteří vedou jeho osudy….
Госдепартамент серьезно обеспокоен судьбой захваченных участников фонда.
zahraničí je hluboce znepokojeno osudem členů Ocean Relief, kteří jsou zadržováni v Číně.
Результатов: 224, Время: 0.2235

Лучшие запросы из словаря

Русский - Чешский