СХВАТКУ - перевод на Чешском

boje
борьба
битва
бой
война
драка
сражение
бороться
сражаться
схватка
драться
zápas
матч
бой
борьба
поединок
схватка
игру
соревнования
футбол
состязание
бейсбол
souboj
дуэль
бой
битва
поединок
борьба
схватка
драку
состязание
kontrakci
схватку
сокращению
bitvě
битве
бою
сражении
борьбе
войне
схватки
boj
борьба
битва
бой
война
драка
сражение
бороться
сражаться
схватка
драться
boji
борьба
битва
бой
война
драка
сражение
бороться
сражаться
схватка
драться
zápasu
матч
бой
борьба
поединок
схватка
игру
соревнования
футбол
состязание
бейсбол

Примеры использования Схватку на Русском языке и их переводы на Чешский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Хорошо, в следующую схватку Я хочу чтобы ты сделала одно большое усилие, хорошо?
Dobře, chci, abys při další kontrakci hodně zatlačila, ok?
мы организуем личную схватку?
zařídili soukromý zápas?
Мы не выбирали эту схватку, но мы приняли вызов и должны довести бой до конца.
Nevybrali jsme si tenhle boj, ale jsme v něm, tak bychom se měli podívat, jak dopadne.
наследие первого президентского срока Путина заключается в том, что он проигрывает схватку с унаследованным им госаппаратом.
odkazem Putinova prvního volebního období je fakt, že v boji se státním aparátem, jenž zdědil, prohrává.
дерево может выжить схватку с огнем, как и пожарные.
které by mohlo přežít bitvu s ohněm, stejně jako hasiči.
только твоя мама почувствовала первую серьезную схватку, тут же сказала.
kdy tvoje máma cítila těžší kontrakce, řekla.
Андре мог организовать небольшую схватку, лишь бы вы заглотили эту ложь,
André mohl zařídit i malou hádku, aby prodal lež,
Мы слишком поспешно идем на вооруженную схватку, вместо того, чтобы делать все возможное, чтобы сохранить им жизни.
Vrháme se do ozbrojeného střetu místo toho, abychom se je snažili udržet naživu.
наконец досмотрела" Схватку", так здорово.
jsem konečně dokoukala" Nebezpečkou advokátku", dost dobrý.
оно напомнило мне мою собственную схватку со смертью.
to mi připomnělo moje vlastní setkání se smrtí.
Эта схватка была крайне напряженной.
Boj zde byl velmi prudký.
В схватке за третье место победил вчистую бразильца Давида Моуру.
V boji o třetí místo ho vyzval třetí panamerikánec, Brazilec Felipe Kitadai.
Вы готовы к схватке вашей жизни?
Jste připraveni na boj svého života?
И когда схватка заканчивается смертью соперника… Я чувствую только потерю.
Takže když souboj skončí soupeřovou smrtí, to, co cítím, je jenom prohra.
Сейчас начнется схватка за обладание женщиной Т' Принг.
Začíná boj vlastnictví této ženy, T'Pring.
кто выиграет в честной схватке при должном вооружении.
kdo by vyhrál ve férovém boji.
Смертельная Схватка" является торговой маркой Вэйланд Интернэшнл.
Zápas smrti je ochranná známka společnosti Weyland International.
Но это схватка, которую мы не можем проиграть.
Tohle je boj, který nemůžeme prohrát.
Тут не твоя схватка.
Tohle není tvůj souboj.
Радио разбилось в схватке.
V boji se rozbilo rádio.
Результатов: 40, Время: 0.0954

Схватку на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Чешский