УДОВОЛЬСТВИЯ - перевод на Чешском

potěšení
удовольствие
радость
наслаждение
приятно
честь
рад
развлечения
утешение
услада
zábavu
развлечения
веселье
удовольствия
забавы
веселиться
весело
развлечься
прикола
веселый
развлечени
radost
радость
рад
удовольствие
приятно
радоваться
наслаждение
счастлив
доволен
счастье
понравится
rozkoše
удовольствия
наслаждения
блаженства
благодати
утех
благоденствия
uspokojení
удовлетворение
удовольствие
удовлетворить
наслаждения
удовлетворенности
slasti
удовольствия
pobavení
развлечения
удовольствия
увеселения
развлечь
потеху
požitek
наслаждение
удовольствие
пользование
srandy
шуток
веселья
весело
удовольствия
požitku
удовольствия
наслаждениями
блага
zadostiučinění

Примеры использования Удовольствия на Русском языке и их переводы на Чешский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Красочные детали для здорового удовольствия.
Pestré detaily pro zdravý požitek.
Вам просто хочется разрушить триумф компании Диснея для своего удовольствия.
Snažíte se zničit Disneyho velkou noc pro vlastní pobavení.
самого ничтожного удовольствия.
ani špetku rozkoše.
Это на самом деле дорога к истинному удовольствия, развлечение, and pleasure.
Je to vlastně cesta k pravému požitku, zábava, and pleasure.
Знаешь… обидеть- это только половина удовольствия.
Víš ty co? Ublížení je jen půl srandy.
понимаете, и каждый это другой уровень близости и удовольствия.
Každý používáme při jiné intenzivnosti rozkoše.
Это на самом деле дорога к истинному удовольствия, развлечение, и удовольствие..
Je to vlastně cesta k pravému požitku, zábava, and pleasure.
я не доставлю злу такого удовольствия.
já zlu nedopřeji toto zadostiučinění.
встречаться с тобой было половиной удовольствия.
to byla půlka srandy s tebou chodit.
руины Вероятность достижения сексуального удовольствия.
trosky pravděpodobnost dosažení sexuální rozkoše.
Тогда она не получит того удовольствия, которого желает.
Tak se jí nedostane zadostiučinění, po kterém touží.
Измеряем повышение уровня серотонина у морской звезды в ответ на небольшую молярную стимуляцию клеток удовольствия.
Měření hladiny serotoninu u hvězdice v reakci na 1,2molovou stimulaci buněk rozkoše.
Мы не доставим ему такого удовольствия.
Nemůžeme mu dát tohle zadostiučinění.
За многие часы удовольствия от присланной нам музыки.
Za mnoho hodin radosti s hudbou, kterou nám poslali.
Это ключ для удовольствия, вы можете получить.
To je klíč k radosti, kterou můžete získat.
Искуственные удовольствия, это не то же самое, что прочное счастье.
Umělé radosti nejsou totéž co trvalé štěstí.
Сейчас вы все здесь для незабываемого удовольствия, которое будет гипнотизировать и изумлять.
Nyní se nacházíte na průkopnické zábavě, která uhrane a ohromí.
Еще бывает поцелуй удовольствия, он наполняет предвкушением.
Dál je to polibek radosti, který zacíná slibovat.
Женщина больше удовольствия, но самая дешевая работа.
Žena víc zábava, ale lacinější provoz.
Не думаю, что кто-либо совершил б такое из удовольствия.
Nedovedu si představit, že bych něco takového dělala kvůli zábavě.
Результатов: 466, Время: 0.2051

Удовольствия на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Чешский