ЭТО ПОВЛИЯЛО - перевод на Чешском

to ovlivnilo
это повлияло
это отразилось
это влияло
это затронуло
to ovlivňuje
это влияет
это повлияло
это отражается
to mít vliv

Примеры использования Это повлияло на Русском языке и их переводы на Чешский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Иначе бы это повлияло на сделку.
Ale neovlivnilo by to konečnou.
Как бы это повлияло на мое будущее.
Jak by to ovlivnilo náš život v budoucnosti.
Все это время ты думал лишь о том, как это повлияло на тебя.
Ty myslíš jen na to, co to způsobilo tobě.
Хорошо, не похоже что это повлияло на их дух.
No vypadá to, že jim to nijak netlumí dobrého ducha.
Давайте посмотрим, как сильно это повлияло.
A podívejme se, jak velký rozdíl to může způsobit.
И дальше вступаю я и рассказываю о том, как это повлияло на наш брак, начинаю с рассказа про смятение
Potom se do toho vložím s tím, jak to ovlivnilo naše manželství, začnu s tím zmatením,
И я думаю это повлияло и на мое решение, особенно
A myslím, že to ovlivnilo mé rozhodnutí. Hlavně
Безусловно, это повлияло на то, как мы представляем себе будущее проекта TED,
Rozhodně to ovlivnilo, jakým způsobem přemýšlíme o budoucnosti TEDu,
Имеет, потому что это повлияло на ваше поведение, когда вы увидели тело Дэнни.
Záleží, protože to ovlivnilo to co jste udělala, když jste viděla Dannyho tělo.
что не хочу, чтобы это повлияло на нашу дружбу.
nedopusťme, aby to ovlivnilo naše přátelství.
сообщать Вам об этом, но в тоже самое время, мне бы не хотелось, чтобы это повлияло на мою работу.
stejně tak bych nesnesla, kdyby to ovlivnilo mou práci.
настоящая Фрида Кало повредила свою ногу, и это повлияло на всю ее жизнь.
Frida Kahlo, si taky zranila nohu a to ovlivnilo celý její život.
Начала давить на его обонятельные нервы это повлияло на его обоняние а теперь она разрослась
Začalo to tlakem na jeho čichové nervy, ovlivnilo to čich a teď roste
Ему нужно было много кислорода, и это повлияло на твои глаза, Дерек,
Potřeboval jsi hodně kyslíku a to mělo vliv na tvůj zrak, Dereku,
неизвестно, как это повлияло на их отношения с Гриммом.
jak to ovlivní její vztah s Grimmem.
Они страдали от издевательства многие годы, и это повлияло на их способность найти
Léta si nesli břemeno viktimizace, což ovlivnilo jejich schopnost, najít si
Кеит Ричардс, как это повлияло на Вас и Ваше творчество в The Rolling Stones?
Keithe Richardsi jak ovlivní tohleto obvinění tebe tvoji muziku a The Rolling Stones?
почему это повлияло лишь на некоторых членов экипажа.
A proč to postihlo jen některé členy posádky.
Лиам был болен, потому, что это повлияло бы на страховые взносы,
je Liam nemocný, protože by to ovlivnilo pojistku, co musíte platit,
А если все-таки соврали, и это повлияло на ребенка, или если этот ребенок
A pokud lžou a zanechá to stopu, pokud to dítě,
Результатов: 52, Время: 0.0698

Это повлияло на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Чешский