ÚMYSL - перевод на Русском

намерение
záměr
úmysl
odhodlání
chtěl
plán
умысел
úmysl
záměr
rea
целью
cílem
účelem
terčem
záměrem
důvodu
úmyslem
úkolem
smyslem
posláním
metou
намерения
záměr
úmysl
odhodlání
chtěl
plán
намерением
záměr
úmysl
odhodlání
chtěl
plán
умысла
úmysl
záměr
rea
намерений
záměr
úmysl
odhodlání
chtěl
plán
собирался
chtěl
se chystal
šel
měl
plánoval
v úmyslu
hodlal
namířeno
zamýšlel

Примеры использования Úmysl на Чешском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
než jen dobrý úmysl.
чем просто хорошие намерения.
Oceňuji váš dobrý úmysl.
Я ценю доброту ваших намерений.
Nebyl tu žádný zlý úmysl.
Не было никакого злого умысла.
To nikdy nebyl můj úmysl.
Это никогда не было моим намерением.
Tak co byl tvůj úmysl?
Тогда каким было твое намерение?
Nemám nejmenší chuť ani úmysl vysvětlovat vám to.
Я не имею ни желания, ни намерения объяснять их вам.
Dickham nemá úmysl, Henry.
У Дикхэма нет умысла, Генри.
Dobře, možná tam nebyl žádný úmysl, než jste vnikl.
Ок, может, у вас не было намерения, пока вы не вошли.
Žádný úmysl.
Нет намерения.
Snažíme se určit úmysl.
Мы пытаемся определить намерения.
Zaznamenán nepřátelský úmysl.
Проваливайте! Определены враждебные намерения.
Takže z toho důvodu dnes večer oznamuji svůj úmysl, spolupracovat s vládou USA.
Поэтому. Сегодня я объявляю мои намерения сотрудничать с правительством Соединенных Штатов.
Žádné dávné nesnáze nikdy neospravedlní tvůj úmysl podrobit si mou dceru.
Никакая древняя тяжелая судьба не сможет оправдать твои намерения поработить мою дочь.
Alespoň teda za dobrý úmysl.
По крайней мере за хорошие намерения.
Prohodím s ním slova a zjistím jeho úmysl.
Я поговорю с ним и узнаю его намерения.
A tudíž vás jménem církve žádám, abyste vyjádřili svůj úmysl.
Итак, перед лицом Святой Церкви прошу вас подтвердить ваши намерения.
Motiv byl nejasný, zato úmysl očividně temný
Мотив неясен, но цели видимо темные
Opravdu nevidíte úmysl našeho krále?
Вы не поняли волю нашего государя?
Vaš úmysl pojmenovat po mně váš důl je… pro mne velká pocta.
Ваше предложение назвать вашу шахту моим именем большая честь.
Protože byl jiný úmysl.
Мотив был иным.
Результатов: 107, Время: 0.125

Лучшие запросы из словаря

Чешский - Русский