ŠÉF - перевод на Русском

босс
šéf
boss
šéfová
šéfka
šéfko
šéfovi
bossi
nadřízený
начальник
šéf
nadřízený
velitel
vedoucí
náčelník
ředitel
správce
šéfka
kníže
šéfová
шеф
šéfko
šéfová
šéfka
šéfkuchař
šerife
náčelnice
chef
milesi
šéfe
náčelníku
глава
kapitola
šéf
hlava
vedoucí
ředitel
vůdce
velitel
předseda
šéfka
náčelník
главный
hlavní
šéf
vrchní
vedoucí
klíčový
velím
přední
šéfuje
vůdce
primární
хозяин
pán
majitel
hostitel
šéf
mistr
pánešek
hostinský
pronajímatel
domácí
pane
начальство
šéf
vedení
nadřízení
managment
šéfy
hlavouni
руководитель
vedoucí
vůdce
ředitel
manažer
šéf
nadřízený
vedení
лидер
vůdce
lídr
velitel
vedoucí
vůdkyně
předák
šéf
vedení
leader
vůdče
бос
šéf
bosi
bosley

Примеры использования Šéf на Чешском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Tohle je můj šéf, detektiv Blissová.
Это моя начальница, старший детектив Блисс.
A šéf na to," Potřebujeme jich 10.
Бос:" А нам нужно 10".
Kdyby mě šéf viděl kouřit.
Если хозяин увидит, что я курю.
Že tam nebude. Že pro mě přijede šéf odboru.
Он сказал, что прибывает руководитель отдела из Центра.
zprostředkovat mé ohledech šéf.
передать свое уважение главный".
Premiér Kamper a šéf opozice Ussing se ostře střetli v předvolebním duelu.
Премьер-министр Кампер и лидер оппозиции Уссинг только что сошлись на предвыборной дуэли.
Váš bývalý šéf?
Бывшая начальница?
Škoda, že mě teď nevidí šéf.
Жалко начальство меня сейчас не видит.
Šéf, táta… manžel.
Бос, отец… муж.
kdo je v tomhle městě šéf.
кто в городе хозяин.
Jsi šéf týmu.
Ты- руководитель команды.
Prokuratura i šéf se domnívají, že je to ve veřejném zájmu.
Уголовный департамент и начальство считают, что это дело общественной важности.
Váš šéf mi pomáhá.
Твой бос помогает мне.
Já jsem šéf kapely.
Я лидер группы.
To je to, co chce váš šéf?
Это то, чего от тебя хочет эта сука, твоя начальница?
Kdo je tvůj šéf?
Кто твой хозяин?
Tentokrát mě zažaloval šéf arménského civilního letectva.
На этот раз мне предъявил иск руководитель гражданской авиации Армении.
Ano, váš šéf vařící vody bude psát!
Да твое начальство будет кипятком писать!
Tohle je jejich šéf.
Это их лидер.
Jsem váš šéf.
Я твой бос.
Результатов: 4221, Время: 0.1256

Лучшие запросы из словаря

Чешский - Русский