Примеры использования Absenci на Чешском языке и их переводы на Русский язык
{-}
-
Colloquial
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
Podmínky pro seriózní jednání v izraelsko-palestinském konfliktu jsou však vše jiné než dobré, a to kvůli absenci partnerů na obou stranách.
Margolis se nedávno vrátil do práce po pětitýdenní absenci, která byla způsobena, cituji, osobní ztrátou.
Budou se ptát na tvůj pád při zkouškách na Svět a tvou absenci v tréninku.
kvůli urputným znepřátelujícím střetům, hluboké rozštěpenosti levice a absenci hospodářské a sociální vize na pravici.
ale v naprosté absenci intelektuální zvídavosti.
z příkladů sociální epidemie, která může být při absenci finančních trhů dokonce ještě horší.
Tato dynamika by mohla vést k nestabilitě kvůli mnoha zdrojům nedůvěry a absenci silných regionálních institucí,
bitev proti nakažlivým chorobám, takže hlavním důvodem pro absenci léčby je dnes chudoba.
síly je ovšem skutečnost, že propaganda bývá kvůli absenci důvěryhodnosti často kontraproduktivní.
se tak obvykle děje kvůli absenci politické vůle dostát závazkům a prohlášením.
Kvůli absenci průhlednosti( částečně způsobené slabou regulací)
sice představují pozitivní vývoj, avšak mnozí Japonci stále nesou nelibě absenci symetrie v závazcích této aliance.
se považují za nevyhnutelnou daň za absenci adaptace na změnu klimatu,
Kelly, bylo to námořnictvo, kdo ohlásil vaši neomluvenou absenci, když jste se neukázala v práci.
Talent je dnes klíčovým faktorem určujícím konkurenceschopnost( nebo její absenci) firem i států.
Vzhledem k Mušarafově absenci legitimity by
Dvě nezávislá hodnocení Bank of England zveřejněná po globální finanční krizi odhalila podobnou absenci intelektuální rozmanitosti
které si zvykly na absenci regulačního dohledu.
Že ekonomiky na okraji eurozóny zavedou nehledě na děsivou vyhlídku růstu a obecnou absenci konkurenceschopnosti výrazná úsporná opatření.
To znamená, že při absenci prováděcí legislativy z nich zajatcům na Guantánamu neplynou žádná práva.