BYLY VŠECHNY - перевод на Русском

были все
byly všechny
měl všechny
все
všechno
to
здесь все
to tu
všechno je tu
je tam všechno
všechno zde je
все они
všichni
všichni jsou
každý z nich
všechny z nich

Примеры использования Byly všechny на Чешском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Do roku 1948 byly všechny vyřazeny.
К декабрю 1941 года все они были уничтожены.
Myslel jsem, že to byly všechny.
Я думал, они все такие.
v rozdílných situacích, byly všechny nejrychlejší.
является различными мнениями, все они были быстрейшими.
protože tam byly všechny fotky bráchova novorozeněte.
потому что там были все фотографии новорожденного ребенка моего брата.
Od roku 1896 byly všechny Haggenmillerovy klavíry vyrobeny ve stejném závodu v St. Paul?
Что с 1896 года все фортепиано Хаггенмиллера были изготовлены на одной фабрике в Сент- Пол?
Pokud v srdci nevěříte, že to může všechno zvládnout, pro co byly všechny ty oběti?
Если вы не чувствуете, что она сможет пройти весь путь до конца, для чего были все эти жертвы?
V zájmu ochrany našich investorů byly všechny půjčky vydané společností Aforti Finance odstraněny z primárních a sekundárních tržišt platformy Mintos.
В целях защиты интересов инвесторов все займы от Aforti Finance удалены с первичного и вторичного рынков платформы Mintos.
Chci, aby byly všechny svědkem toho, až odříznu ten tvůj kostým mámy medvědice,
Я хочу, чтобы все увидели, как я сдираю с тебя этот костюм мамы- медведицы,
Byl to finále, ve kterém byly všechny- kontroverzní rozhodnutí,
Это был финал, в котором было все- спорные решения,
Něco ti povím, kamaráde, kdyby byly všechny města takový, už by si žádnej chlap nepřipadal nežádoucí.
Я тебе вот что скажу. Будь все города подобны этому мужчины бы утонули в ласке.
Jednou jsme byly všechny v té pozici… nemohly jsme kontrolovat bývalé.
Были времена, когда мы все были в такой ситуации, когда не могли следить за нашими бывшими.
kde byly všechny ty knihy, co nikdy nikdo nečetl.
где были всякие пыльные книги, которые никто никогда не читал.
až do 21:15, kdy byly všechny dálkově vypnuty,
коридоры, до 21. 15 когда они все были дистанционно отключены,
a v mojí hlavě byly všechny skvělé.
и мне помнилось, что все они были супер.
aby tam byly všechny pytle.
в вагоне должно быть все.
Jediná věc, kterou Len Levitt kdy sledoval, byly všechny žárovky, které vyměnil.
Единственной вещью, за которой когда-либо следил Лен была каждая лампочка, которую он когда-либо менял.
Byly všechny nové díly,
Они были все новые части,
Jde jen o to, že s ním byly všechny věci snadnější, než ten nemravný, nemravný život, který teď žiji,
Просто с ним все было проще,_ ВАR_ чем в этой запутанной,
na čerpací stanici byly všechny zvláštně podíval se na nás
на АЗС были все странно смотрели на нас,
Vyměněny byly všechny podélníky.
В результате пришлось заменять все трубы.
Результатов: 162459, Время: 0.1294

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Чешский - Русский