CHLÁPCI - перевод на Русском

ребята
lidičky
chlápci
holky
panstvo
lidi
kluci
chlapi
hoši
děti
děcka
парни
chlap
kluk
chlápek
přítel
člověk
muž
kámo
týpek
hochu
chlápka
люди
lidé
muži
lid
chlapi
osoby
чуваки
chlapi
lidi
kámo
chlápci
vole
borci
týpci
čéče
volové
парня
chlap
kluk
chlápek
přítel
člověk
muž
kámo
týpek
hochu
chlápka
парней
chlap
kluk
chlápek
přítel
člověk
muž
kámo
týpek
hochu
chlápka
парень
chlap
kluk
chlápek
přítel
člověk
muž
kámo
týpek
hochu
chlápka
чувака
chlapa
chlápka
týpka
chlápci
kámo
týpek
člověka
vole
frajera

Примеры использования Chlápci на Чешском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Žádnou z těch starodávných kulek, se kterými nějací chlápci rádi machrují.
Ни одна из этих забавных антикварных пуль с которыми некоторые ребята хотели бы пофантазировать.
Jo, ty strašidelný chlápci.
Ƒа, эти страшные чуваки.
Tři chlápci z New Yorku a Floridy před pár týdny.
Трех парней из Нью-Йорка и Флориды- несколько недель назад.
Tví chlápci z FBI na ně čekali.
Ваш парень из ФБР их ждал.
A pak na natáčení přijdou dva chlápci v obleku a říkají.
Приходят на площадку два парня в костюмах с товаром в руках.
Támhleti dva chlápci jsou v podstatě nazí.
Вон те два чувака нагишом будут что надо.
Kdo jsou ti chlápci a co mají co dělat s Villanuevými?
Кто эти люди, и что они делают с Виллануэвами?
Chlápci co sledovali Antona a potom mě. Chlápci v Lincolnu.
Люди, которые следили за Антоном, затем за мной, ребята на Линкольне.
Jsi poslední kousek koláče a všichni tihle chlápci jsou tlouštíci v jídelně.
Ты последний кусок пирога, а все эти парни это толстые ребятишки в кафе.
Dva chlápci v kabrioletu.
Пара парней в кабриолете.
Tady byli dva chlápci, prali se a pak zastřelili mého šéfa.
Тут было два парня, они дрались, а потом застрелили моего босса.
Tihle chlápci by nevsadili pětku,
Этот парень не поставит и пяти баксов против меня,
Přiznám se, tři plně oholený chlápci je trochu divné.
Признаю, три полностью обритых чувака это странновато.
Kdo by řekl, že chlápci v hnědých košilích způsobí tolik problémů?
Кто бы мог подумать, что люди в коричневых шортах могут создать столько проблем?
honili tě chlápci s bouchačkama.
за тобой гнались ребята с пушками.
Vážně si myslíš, že tě tihle chlápci nechají mě zatknout?
Ты правда думаешь, что эти парни позволят тебе арестовать меня?
No, dva chlápci v milion let starém skafandru chodící po ledové planetě.
Мы- двое парней в миллионлетних скафандрах, бродящих в одиночестве по ледяной планете.
Jak můžou dva chlápci zaručit, že se jí nepovede utéct?
Как два парня могут гарантировать, что она не сбежит?
Kdo byli ti chlápci v černém?
Кто такой этот парень в черном?
Ano, vím, že přišli tři chlápci!
Да, я знаю, что тут были три чувака.
Результатов: 349, Время: 0.1032

Лучшие запросы из словаря

Чешский - Русский