CHODBY - перевод на Русском

коридора
chodba
koridor
průchod
haly
прихожей
chodby
předsíně
hale
зала
síně
sálu
místnosti
haly
tělocvičny
chodby
publika
hall
zala
posilovny
проход
průchod
chodba
dveře
cestu
uličky
bránu
průjezd
pasáž
portál
trhlinu
холла
hall
haly
hallova
chodby
hallovi
vestibulu
hallův
hallově
туннели
tunely
chodeb
корридора
chodby
вестибюля
vestibuly
haly
chodby
vestibulu
lobby
коридоры
chodba
koridor
průchod
haly
коридор
chodba
koridor
průchod
haly
коридоре
chodba
koridor
průchod
haly
проходы
průchod
chodba
dveře
cestu
uličky
bránu
průjezd
pasáž
portál
trhlinu

Примеры использования Chodby на Чешском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Všichni ostatní vykliďte chodby a zůstaňte schovaní, dokud střelba neskončí.
Всем остальным- очистить коридоры и не высовываться, пока стрельба не прекратится.
Na konci chodby.
В конце зала.
Kdokoliv vstoupí do této chodby, jedno varování, potom střílejte.
Любому, кто войдет в коридор, одно предупреждение, потом стреляйте на поражение.
Pak jsem se octnul ve škole. Chodby, třídy, nikde nikdo.
Затем я был в школе… коридоры, классы… пустые.
To je chlap z chodby u bytu Denise.
Этот парень был сегодня в коридоре дома Дениз, около ее квартиры.
Těmi se dostaneme do Vasariho chodby přes Ponte Vecchio do Palazza.
Через нее мы попадем в Коридор Вазари над Понте- Веккьо, ведущий во дворец.
Nejvyšší dvě patra mostu jsou kryté chodby z paláce do divadla a zahrad.
Два верхних этажа крытого моста являют собой коридоры дворца, театра и сады.
Tajné chodby, které nás dovedly k sošce bůžka z Agamanza, Eve.
Секретные проходы, ведущие к Тотему Агаманзо, Ив.
Lidi z chodby uvolněte cestu.
Люди в коридоре, расчистите дорогу.
Měly by tam být dveře,' které vedou do chodby.
Там должна быть дверь, ведущая в коридор.
Dorothy říkala, že všechny tyhle chodby vedou na stejný místo.
Дороти говорила, что все коридоры ведут до одного места.
Amelia vytvořila tyto chodby již před staletími.
Амелия создала эти проходы много веков назад.
Co tam je?- To je vyskakování do každé chodby.
Такие же появляются в каждом коридоре.
Teď vyndej zásobník a zahoď ho do chodby.
А теперь вынь обойму и выбрось ее в коридор.
Micku, můžeme do chodby?
Мик, мы можем идти в зал?
Tmavý chodby.
темные коридоры.
Proč dělali tyto chodby tak úzké?
Почему эти проходы такие узкие?
Opustí domovy svých rodičů pro posvátné chodby vyššího vzdělání.
Они сменяют родительские гнездышки на священные залы высшего образования.
Dobře, ta závlačka vystřelila někam do chodby.
Так, я видел, что стержень лежит в коридоре.
Jdeš dolů po schodech, do další chodby, která vede ke dveřím na konci.
Ты спускаешься по лестнице в другой коридор, в конце- дверь.
Результатов: 399, Время: 0.1056

Лучшие запросы из словаря

Чешский - Русский