CTI - перевод на Русском

чести
cti
čestný
pocty
hrdosti
čestnosti
ctihodnosti
ctnosti
почета
cti
čestných
почитай
přečti si
cti
číst
přečíst
přečteš
достоинства
důstojnosti
přednosti
hodnoty
výhody
klady
cti
ctnosti
mužství
slušnosti
за отвагу
za statečnost
za odvahu
cti
za chrabrost
чти
cti
почетную
čestný
cti
гордости
hrdosti
pýchy
pýše
pýchu
důstojnosti
cti
pyšný
hrdý
честности
upřímnosti
poctivosti
čestnosti
cti
integrity
bezúhonnosti
férovosti
integritě
уважай
respektuj
respektovat
cti

Примеры использования Cti на Чешском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Přidělal jsem si to na druhou stranu mé Medaile cti.
Я прикрепил его к обратной стороне моей Медали за Отвагу.
Tak se jejich příběh zvrtl ve vyprávění o národní cti.
В результате их речи изменились, они стали говорить о национальной гордости.
Cti moje jméno.
Чти мое имя.
Cti otce svého i matku svou.
Почитай отца и мать".
Od komise" Pravdy a Cti.
Из Комиссии правды и достоинства.
Řád Odznak cti dvakrát.
Награжден орденом« Знак Почета» дважды.
Věř mi a cti mé přání.
Доверяй мне и уважай мое желание.
Cti otce svého a matku svou jî je k smîchu.
По ее мнению" Чти отца своего и мать свою"- просто бред какой-то.
Cti otce svého i matku svou.
Почитай отца твоего и мать".
Počkejte, až budu svědčit před komisí" Pravdy a Cti.
Подождите, пока я выступлю перед Комиссией правды и достоинства.
Za své služby obdržel Řád Za zásluhy o vlast 4. třídy a Řád cti.
Награжден орденом« За заслуги перед Отечеством» IV степени и орденом Почета.
Cti naše tradice, náčelníku.
Уважай наши традиции, Предводитель.
Cti otce svého i matku svou.
Чти своего отца и свою мать.
Cti otce svého a matkou svou.
Почитай отца и мать твоих.
Tento zbabělý útok na komisi" Pravdy a Cti" je výhružkou, pro nás všechny.
Эта трусливая атака на Комиссию правды и достоинства угрожает всем нам.
Za tento boj dostal později medaili cti.
Впоследствии он получил Медаль Почета за это бой.
Ty máš" Cti svou chybu jako skrytou přednost?
У тебя" уважай свою ошибку как скрытое намерение"?
Cti Hospodina z statku svého,
Чти Господа от имения твоего
A vy jste šéfka komise Pravdy a Cti.
А вы глава Комиссии правды и достоинства.
Za činy v průběhu tohoto nasazení mu byla udělena Medaile cti.
За действия в ходе битвы он был награжден Медалью Почета.
Результатов: 466, Время: 0.1301

Лучшие запросы из словаря

Чешский - Русский