DODÁVÁ - перевод на Русском

поставляет
dodává
zásobuje
dodá
doručuje
дает
dává
poskytuje
nabízí
přináší
tak
poskytne
umožňuje
umožní
dodá
добавляет
přidá
přidává
dodává
dodal
přidělává
снабжает
zásobuje
dodává
poskytuje
обеспечивает
poskytuje
zajišťuje
umožňuje
nabízí
zajistí
zaručuje
poskytne
dodává
zabezpečuje
zajišťující
доставляет
dodává
doručuje
uštědřuje
přiveze
dopraví
dostane
оно придает

Примеры использования Dodává на Чешском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Ale mnohem méně dodává pěkně.
Но много малого дает немало.
Tohle pouto nás živí, dodává nám sílu.
Связь питает нас, дает нам силы.
Říkáš, že přehrada jim dodává energii.
Ты сказала, что водохранилище дает им власть.
Jenom to, že ho vyslovíš, mu dodává sílu.
Одно только это дает ему силы.
Testovací subjekty nám dodává dr. Logan Cox.
Доктор Логан Кокс обеспечивал нас людьми для проведения испытаний.
Má rodina této zemi dodává zbraně a munici už od třicetileté války.
Моя семья поставляла этой стране оружие и боеприпасы, начиная с Тридцатилетней Войны.
Moray má Francouzku, která mu dodává ohňostroje.
У Морея есть француженка, поставляющая ему фейерверки.
Dále jezero slouží jako zásobárna vody pro Helsinky, kterou dodává pomocí akvaduktu.
Он также отремонтировал акведук, снабжающий Мехико водой.
Ta aukční síň obvykle dodává vše řádně.
Да. Аукционы обычно доставляют все правильно.
Myslím, ten, co mu dodává super-sílu.
В смысле, дал ему суперсилу.
Drexel dodává.
Дрексель поставит.
To mi dodává sílu bojovat s touhle komedií.
Именно это придает мне сил выносить этого комика.
Vaše přítomnost mi dodává sílu.
Ваш приход придал мне сил.
Smrt mi dodává apetit.
Смерть усиливает мой аппетит.
Někdo vám dodává informace a to musí přestat.
Кто-то сливает тебе информацию, это нужно прекратить.
Dodává mi drogy.
Он доставал мне дурь.
Energeťák" v tom smyslu, že dodává elektřinu polovině východního pobřeží, ano.
Да, он снабжает энергией половину Восточного побережья.
A kdo tam ty prášky dodává zdarma?
Кто бесплатно распространяет эти таблетки?
To tomu dodává velkolepost.
Это и делает его прекрасным.
Dodává benzin do čerpacích stanic po celé zemi.
Она поставляет бензин на заправки по всей стране.
Результатов: 164, Время: 0.1416

Лучшие запросы из словаря

Чешский - Русский