DOPŘEJTE - перевод на Русском

дайте
dejte
nechte
dovolte
podej
podejte
tak
přineste
řekněte
ukažte
sežeňte
побалуйте
dopřejte
vychutnejte si
pobavte
лечить
léčit
zacházet
ošetřit
ošetřovat
léčbě
léčení
léčila
dopřejte
uzdravovat
позвольте
dovolte
nechte
mohu
nechte mě
smím
nechtě
dovol mi
pusťte
nechejte
nech mě
дай
dej
nech
podej
dovol
nechte
ukaž
tak
řekni
dej mi
nech mě
оставьте
nechte
dejte
nechejte
nechte mi
opusťte
nechtě
omluvíte
nech si
schovejte
zanech mi

Примеры использования Dopřejte на Чешском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Dopřejte mi trochu víc uznání.
Окажи мне немного больше доверия.
Dopřejte svému tělu, mysli
Подарите вашему телу, чувствам
Dopřejte mu, co bude chtít.
Все, что он захочет.
Dopřejte si lepší pocit.
Почувствуй себя лучше.
Dopřejte mu pohodlí.
Создайте ему комфортные условия.
Dopřejte mu nějaké uznání!
Ѕросить их в Єбаную€ му!
Pánové, dopřejte panu Donovanovi stejnou péči, prosím.
Джентльмены, позаботьтесь о мистере Доноване, пожалуйста.
Přátelé, Římané, rodáci, dopřejte mně piva!
Друзья, римляне, соотечественники, тащите сюда свое пивко!
Dopřejte si dostatek času,
Дайте себе достаточно времени,
Dopřejte si autentické pobyt v Benátkách v 3-hvězdičkový Albergo Doge,
Побалуйте себя подлинным пребывания в Венеции в 3- звездочном отеле Albergo Doge,
Přestaňte kouřit a pít, dopřejte si kvalitnější stravu
Бросить курить и пить, дайте себе лучше диеты
Dopřejte vašim blízkým, rodinu
Лечить ваших близких, семьи
Dopřejte si na 4 noci v lázeňském hotelu,
Побалуйте себя 4 ночи в курортном отеле,
Dvě věci, prosím, dopřejte mi.
О двух вещах прошу: отказом не обидеть.
Ať chcete udělat cokoliv, dopřejte jí alespoň férový boj.
Делайте что хотите, просто дайте ей хотя бы шанс на честный бой.
Dopřejte mi ho.
Так позвольте мне.
Dopřejte mu, samozřejmě.
Вылечить, разумеется.
Dopřejte mu jeho důstojnost.
Вернуть человеку достоинство.
Dopřejte prosím vašemu synovi pomoc.
Позвольте сыну получить помощь.
Dopřejte mi útěchu, kterou zadlužená žena potřebuje.
Подарите утешение бедной женщине.
Результатов: 84, Время: 0.1352

Dopřejte на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Чешский - Русский