ELÁN - перевод на Русском

элан
elán
alane
elano
elan
энергии
energie
energetické
síly
elektřiny
energetiky
proudu
драйв
drive
pohon
elán
mojo
ulici číslo
напор
tlak
elán
духа
ducha
duše
nálady
duchovní
duchovi
morálky
duchovna
энтузиазм
nadšení
entuziasmus
zápal
entuziazmus
entusiasmus
zapálení
elán
trochu nadšení
импульс
impuls
puls
impulz
pulz
výboj
dynamiku
hybnost
nutkání
pulzy
vzpruhu

Примеры использования Elán на Чешском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
USA budou mít elán a pružnost potřebné k formování příštího světového řádu.
США будут иметь силу и гибкость, необходимые для формирования следующего мирового порядка.
Akcioví investoři si tedy podle všeho uvědomují ekonomický elán Brazílie, bedlivě sledují růst podnikových zisků
Таким образом, инвесторы фондового рынка, похоже, признают жизнеспособность экономики Бразилии, внимательно наблюдая за прибылью корпораций
Jak dělá stopu, razí cestu, ten elán, ta odhodlanost… jako kdyby ho nemohlo nic na světě zastavit.
Как он прокладывал путь впереди нас… С каким воодушевлением, с какой решимостью! Будто ничего на свете не сможет остановить его.
Royalové neúspěch nepřišel přes její elán a odhodlání proto, že je žena,
Руаяль, несмотря на свою энергичность и решительность, проиграла не потому,
Bývalý předseda Fedu Alan Greenspan odmítal veškeré pokusy zkrotit elán tvůrců bohatství na Wall Street.
А бывший председатель ФРС США Алан Гринспен противился любым попыткам обуздания энергичности создателей богатства с Уолл- стрит.
přesto cítím váš elán!
но я чувствую вашу силу духа!
zavrhli je jako pouhý elán.
вы бы сказали" Какая нелепость" и посчитали что он просто выслуживается.
jež nelze snadno měřit- může oslabit elán.
которые будет не так просто измерить, может привести к гашению импульса.
Skupina Elán vydala tři studiová alba Detektivka,
Группа« Элан» издает студийные музыкальные проекты,
novátorství a elán, musíme být opatrní s regulacemi,
инноваций и энергии; мы должны быть осторожны в таком регулировании,
Člověk by neměl podceňovat účinek na„ živočišný elán“( smělost spotřebitelů,
Не следует также сбрасывать со счетов влияние на“ животных духов”- потребление,
Avšak elán občanské společnosti,
Но вибрация гражданского общества,
První známé původní skladby skupiny Elán byly„ Dám ti všetko čo mám“,„ Semafór“
Первыми известными композициями группы« Элан» были:« Я отдам тебе все, что имею»,« Семафор»
Skladby z tohoto období jako„ Tuláci v podchodoch“,„ Človečina“,„ Stužková“,„ Zaľúbil sa chlapec“ či„ Kráľovná bielych tenisiek“ patří stále do repertoáru nejen koncertů skupiny Elán, ale i repertoáru hudebníků na různých příležitostných společenských akcí na Slovensku.
Песни этого периода, как-то:« Бродяги в переходах»,« Человечина»,« Ленточка»,« Парень влюбился»,« Королева белых кедов»- до сих пор составляют репертуар не только концертов группы« Элан», но и репертуар музыкантов, выступающих на различных повседневных общественных мероприятиях Словакии.
Plný elánu a zápalu jako obvykle.
Ты как всегда полон энергии и ярости.
Potřebuju muže se snem a elánem.
Мне нужен мужчина, у которого есть мечта и напористость.
Mám plnou důvěru ve svém elánu.
Я ничуть не сомневаюсь в своей энергичности.
V nové práci začnu s novým elánem a za to musím poděkovat vám.
К новой работе я приступаю с новым настроем, и благодарить за это должен вас.
S elánem.
Jste tak plný elánu a ambicí.
Ты так полон сил и амбиций.
Результатов: 44, Время: 0.1391

Лучшие запросы из словаря

Чешский - Русский