FRUSTRACI - перевод на Русском

разочарование
zklamání
frustraci
frustrace
rozčarování
zklamaní
frustrující
zklamal
frustrovaný
deziluzi
недовольство
nespokojenost
nelibost
frustraci
rozhořčení
nevoli
odpor
křivdy
zášť
nevůli
расстройство
porucha
poruchou
zhroucení
frustraci
nemoc
onemocnění
zhroutím
негодование
rozhořčení
hněv
zášť
nevole
pobouření
frustraci
vztek
převrácení
zavržení
фрустрацию
frustraci
zklamání
разочаровании
zklamání
frustraci
frustrace
rozčarování
zklamaní
frustrující
zklamal
frustrovaný
deziluzi
отчаяние
zoufalství
beznaděj
zoufalý
zoufale
frustraci
sklíčenost
frustrace

Примеры использования Frustraci на Чешском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Chápu vaši frustraci, ale tyto věci potřebují čas.
Я понимаю причину вашей разочарованности. Но такие вещи требуют времени.
Chápu tvou frustraci, Robine.
Понимаю твою обиду, Робин.
Pochopte moji frustraci.
Ты слышишь мое раздражение?
Rozumím vaší frustraci.
Я понимаю, вы расстроены.
Paní Schraderová, chápu vaši frustraci.
Миссис Шредер, я понимаю ваше состояние.
Rozumím vaší frustraci.
Понимаю ваши опасения.
Prostě se pokus udržet svojí žárlivost a… fuj, sexuální frustraci.
Но постарайся унять свою ревность и половую неудовлетворенность.
Ona reprezentuje tvoji frustraci, tvoje neštěstí.
Она- воплощение всей твоей досады, всего твоего несчастья.
Vidím frustraci.
Я вижу безысходность.
úspěchem- vede k bezpráví a frustraci.
стяжательство ведут к несправедливости и обману.
vztek a frustraci, co jsem cítil.
и страх, и угнетенность, которые я в себе ощущал.
Jen si vybíjím frustraci.
Просто избавляюсь от досады.
Dává průchod své frustraci.
И он выпускает свои эмоции.
Tak to vede k… celkem velké frustraci.
И, ээ… все это ведет его… к большому разочарованию.
Rozumím jeho frustraci.
Я понимаю его злость.
Tu frustraci být uvězněn za něco,
Разочарование в том, что ты лишен свободы за дело,
která otupí frustraci Egypťanů a přispěje k vybudování institucí,
которая притупит разочарование египтян и будет способствовать созданию институтов,
Vaše matka je stále… rozmrzelá z vašeho jednání a svou frustraci si vybíjí na členech dvora.
Ваша мать продолжает… досадовать на ваше величество и срывает свое недовольство на придворных.
které zesilují vztek a frustraci, a zlepšováním zpravodajských služeb a obrany.
усиливающую гнев и разочарование, и улучшив разведку и обороноспособность.
Hanno, nevadilo by ti říct agentce Parkerové… Proč jsem včera v noci u baru vyjadřoval svou frustraci?
Ханна, не желаешь сообщить агенту Паркер… по какой причине я выразил свое недовольство в баре вчера вечером?
Результатов: 90, Время: 0.1163

Лучшие запросы из словаря

Чешский - Русский