MANŽELKA - перевод на Русском

жена
žena
manželka
ženo
супруга
manželka
žena
choť
muže
partnera
jejího manžela
женой
žena
manželka
ženo
жены
žena
manželka
ženo
жену
žena
manželka
ženo
супругой
manželka
žena
choť
muže
partnera
jejího manžela
супруги
manželka
žena
choť
muže
partnera
jejího manžela
супругу
manželka
žena
choť
muže
partnera
jejího manžela

Примеры использования Manželka на Чешском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Žádná manželka, sourozenci ani děti.
Ни жен, ни братьев с сестрами, ни детей.
Myslíte si, aby vaše manželka poslechnout znovu a znovu?
И не надоело вашей жене раз за разом это слушать?
Nezajímáš mě, nezajímá mě ani tvoje manželka ani tvůj podivný životní styl.
Я не заинтересована в тебе или твоей жене, или вашем сумасшедшем образе жизни.
Jsem si jistá, že si ho tvá budoucí manželka vážně užije.
Ну, уверена, что твоей будущей жене оно очень понравится.
To je dobře, protože to vypadá, že moje manželka potřebuje nové štěně!
Отлично, потому что мне кажется, моей жене нужен новый пони!
co na něj zkusit zapůsobit jako jeho manželka?
почему бы не попробовать подражать его жене?
Není tu ani Manželka Chun!
Супруги Чан тоже здесь нет!
Manželka má právo odmítnout lékařskou péči.
У жены есть право отказаться от медицинской помощи.
Manželka Donalda Zissnera.
Миссис Дональд Зисснер.
Vaše manželka ztratila velké množství krve.
У Вашей жены сильная кровопотеря.
Jako manželka a matka.
В качестве жены, матери.
Manželka ho našla u jejich postele.
Его жена нашла его около их кровати.
Odškrtl si políčko označené" manželka", a tak jste tady.
Галочка в графе" жена", вот и ты.
Co ta čínská manželka?
Что можно сказать о китайской жене?
Sarah Daniels a manželka chodily k doktorovi ve stejné budově.
Сара Дэниелс и его жена ходили к докторам в одном и том же здании.
Víš, nejsem manželka, nejsem ani v posledním ročníku!
Знаешь, я не жена, я даже не совершеннолетняя!
Manželka mě opustila, což jí nemám za zlé, protože.
Моя жена бросила меня, и я не виню ее, потому что.
Manželka ho neviděla.
Его жена не видела его.
Je zde má manželka, dcery, a myslím na ně.
Я должен думать о жене и детях.
Manželka a deti me nazajímali.
Мне стало наплевать на жену и детей.
Результатов: 2750, Время: 0.1253

Лучшие запросы из словаря

Чешский - Русский