ЖЕНЕ - перевод на Чешском

ženě
женщина
жена
девушка
дама
manželce
жена
супруга
žene
жене
женщины
ženu
женщина
жена
девушка
дама
žena
женщина
жена
девушка
дама
manželku
жена
супруга
manželka
жена
супруга
manželkou
жена
супруга
ženou
женой
женщиной
девушкой
супругой

Примеры использования Жене на Русском языке и их переводы на Чешский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Этот телефонный звонок жене Хикстона. поступил из Лексингтона, квартал 500.
Hovor a Hixtonovou manželkou byl uskutečněn z Lexingtonovy ulice kolem čísla 500.
Моей жене снятся кошмары и она не понимает о чем говорит.
žena měla zlý sen. Neví, o čem mluví.
президент США изменяет вам… своей жене?
vás prezident Spojených států podváděl? Svou manželku?
Я не заинтересована в тебе или твоей жене, или вашем сумасшедшем образе жизни.
Nezajímáš mě, nezajímá mě ani tvoje manželka ani tvůj podivný životní styl.
Я должен позвонить жене.
Musím zavolat ženě.
Он будет ближе к моей жене и ребенку, чем я.
Bude se víc stýkat s mou ženou a dítětem než já.
Жене Славика сказали, что ее мужа заподозрили в контрабанде наркотиков в аэропорту.
Slavichova žena nám řekla, že její manžel byl podezřelý z pašování drog na letišiti.
К жене собрался?
Jedete za manželkou?
Я не позволю ему или его экзотической танцовщице жене лезть в дело.
Ani náhodou ke svému případu nepustím jeho ani jeho manželku exotickou tanečnici.
Ну, уверена, что твоей будущей жене оно очень понравится.
Jsem si jistá, že si ho tvá budoucí manželka vážně užije.
прежде чем позвонить жене?
jste zavolal ženě?
Идите домой к своей жене, идите и спросите ее, что ей нужно?
Jděte domů za svou ženou, a zeptejte se jí, co potřebuje?
Он пришел к мертвой жене.
Skončil s mrtvou manželkou.
Теперь он мертв. Его жене причитаются полмиллиона долларов.
Teď, když je mrtvý, dostane jeho žena půl milionu dolarů.
Я знаю, ты бросил вызов своей жене, и вы расстались.
Vím, že jsi zpochybnil svou bývalou manželku a rozešli jste se.
Отлично, потому что мне кажется, моей жене нужен новый пони!
To je dobře, protože to vypadá, že moje manželka potřebuje nové štěně!
Надо купить жене цветы.
Musím ženě donést květiny.
Сегодня вечером я пойду к моей жене и мы выработаем соглашение об опеке.
A dnes večer jedu za svou ženou, abychom se domluvili na péči o děti.
Все, что нужно твоей жене- это немного просвещения.
tvá žena potřebuje jen trochu vzdělání.
Зачем доктору ехать через пол мира, чтобы просто изменять жене?
Proč by nějaký doktor jel přes půl světa jenom aby podváděl manželku?
Результатов: 2767, Время: 0.0707

Лучшие запросы из словаря

Русский - Чешский