Примеры использования Nároku на Чешском языке и их переводы на Русский язык
{-}
-
Colloquial
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
Panovník pozbývá svého nároku na trůn, pokud se ožení/vdá bez svolení panovníka potvrzeným Státní radou.
Výpis z dodávky produktů, které jsou uvedeny v hostitelském nároku na fytosanitární status výrobků.
Zřeknete se svého nároku, načež můj pán udělá vše,
Isabello, ty se budeš samozřejmě muset zříci nároku na můj titul- relinquish jestli si přeješ ke mě připojit.
Kvůli uctění otce se Ráma zřekl nároku na trůn Kosala
Tvůj otec se vzdal nároku na svoje finanční zájmy, když v záchvatu vzteku zabil plukovníka Marshe.
že se chceš nároku na trůn Anglie vzdát.
zavedení právního nároku na potraviny je důležitý krok správným směrem.
Baileyovi dají June 50,000, pokud se vzdá nároku na" Forevermore.".
Valentínska noc 2013( 238,72 kB) V ceně je zahrnuto ubytování dítěte ve věku do 6 let bez nároku na lůžko, dětská postýlka,
máme potíže se zpracováním jeho nároku, a nemůžeme povolit tu operaci,
by řešení založené na konceptu potravin jako nároku, nikoliv privilegia,
mozek pobídne tělo k úsilí o změny s cílem přizpůsobit se novému nebo nadměrnému nároku a jedinec si uvědomuje,
se Evropané vzdali svého nároku jmenovat výkonného ředitele MMF stejně
Polsko) se vzdává nároku na neomezenou suverenitu
Pro získání nároku na politický azyl musí uchazeč prokázat,
Poskytovatel půjček také zajistí odkoupení nároku investorů na základě půjčky mezi společnostmi Mintos Finance Estonia OU a Mintos Finance SIA.
Obnovte nároky na půdu.
Tagy: S inaugurace nároky Trump a cena zlata se může zvýšit Významně.
Z pohledu práva nemá slečna DiMelloová na to dítě žádný legální nárok.