NALEZNOU - перевод на Русском

найдут
najdou
naleznou
objeví
hledají
seženou
zjistí
k nalezení
будут
budou
existuje
найти
najít
nalézt
sehnat
hledat
zjistit
nalezení
získat
hledání
находят
najdou
nacházejí
naleznou
hledají
shledávají
nalezli
zjišťují
se objeví
zjistí
shledává
нашли
našli
byla nalezena
nalezli
objevili
zjistili
nalezené

Примеры использования Naleznou на Чешском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
na kterých hosté naleznou klid a radost.
на которых гости могут найти покой и удовольствие.
co v jakémkoliv zcela nepravidelném obrazci kdykoliv v budoucnosti naleznou.
в любом вполне нерегулярный в любое время в будущем найти.
Když naleznou skupinu krav… sestoupí do tzv." zóny smrti"
Когда они находят группу коров, то опускаются в" мертвую зону",
Neopomíná malého ni velkého skutku, aniž by započítán byl.“ A naleznou, co činili, před sebou: a neukřivdí Pán tvůj žádnému!
И они нашли налицо все, что совершили. Твой Господь никого не обижает!
Uvnitř brány ale naleznou Conny mrtvou a zjistí pravdu o existenci sirotčince,
Они находят Конни мертвой и узнают правду о назначении приюта,
Vytvoření více metod zabezpečení zvyšuje pravděpodobnost, že oba počítače naleznou metodu, která jim bude společná.
Создание нескольких методов безопасности повышает шансы нахождения общего метода для двух компьютеров.
totéž božské bytí, jakmile naleznou Nadjá.
то же самое божественное существо, когда они нашли Высшее Я.
Ale vysaďte 25 veteránů v Joplinu v Missouri a oni znovu naleznou smysl komunity.
Но вы высаживаете 25 таких военных в Джоплине, Миссури, и они снова обретают ощущение коллектива.
jemu podobní lidé naleznou v Číně pomoc,
что Ду и ему подобные найдут помощь в Китае,
Vy, kteří jste uvěřili, bojujte proti sousedícím s vámi nevěřícím a nechť naleznou ve vás drsnost: a vězte,
И пусть они[ неверующие] найдут в вас суровость. И знайте, что Аллах- с остерегающимися(
Ptej se služebníků svých, a povědí tobě. Nyní tedy nechť naleznou mládenci milost před očima tvýma,
Спроси слуг твоих, и они скажут тебе; итак да найдут отроки благоволение в глазах твоих,
Pobřežní stráž je již pět hodin na pátrací záchranné misi v naději, že naleznou zbylých 11 pohřešovaných členů posádky.
Береговая охрана пятый час проводит поисково-спасательную операцию… в надежде найти 11 членов бригады, до сих пор пропавших без вести.
pak věru naleznou, že Bůh odpouští kajícníkům a je slitovný.
попросил бы прощения для них посланник, они бы нашли, что Аллах приемлет обращение, милостив.
v skrytosti a veřejně, naleznou odměnu u Pána svého
открыто и тайно, найдут свою награду у Господа.
pak věru naleznou, že Bůh odpouští kajícníkům
Они б действительно нашли, Что милостив Аллах
jejich vedoucí představitelé naleznou způsob, jak se povznést nad své mrtvé.
китайцы и их руководители найдут способ забыть о прошлом.
posel poprosil o slitování pro ně, pak věru naleznou, že Bůh odpouští kajícníkům a je slitovný.
посланник сей попросил прощения им, то они, истинно, нашли бы Бога жалостливым, милосердным.
dávají povinnou almužnu, naleznou odměnu svou u Pána svého a jim netřeba se báti,
правит очистительную подать, Найдут у Господа награду- На них не ляжет страх,
svou k Bohu a konají dobro, naleznou odměnu u Pána svého
Кто делает добро( на промысле Господнем), Найдет у Господа( достойную)
Naopak: ti, kdož s odevzdaností obrací tvář svou k Bohu a konají dobro, naleznou odměnu u Pána svého
Они не найдут никакого доказательства. Поистине, благочестивы те,
Результатов: 76, Время: 0.1337

Лучшие запросы из словаря

Чешский - Русский