NAOPAK - перевод на Русском

наоборот
naopak
obráceně
opačně
pozpátku
opak
pravý opak
přesný opak
naruby
obrácené
opačný
напротив
naproti
naopak
právě naopak
vedle
přes ulici
na druhou stranu
přímo před
protější
а
a
ale
pak
proč
je
oh
с другой стороны
na druhou stranu
naopak
z jiného úhlu
na opačné straně
nadruhou stranu
z jiné strany
jiným směrem
z protější
druhou stránku
z jiné perspektivy
о нет
ne
oh , ne
nikoliv
naopak
kdepak
ó , ne
och , ne
ou , ne
ach jo
uh , ne
но нет
ale ne
ale žádné
ale není
ale nemám
ale neexistuje
nikoliv
hle
ale nic
naopak
však ne

Примеры использования Naopak на Чешском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Vrány, naopak, přiletí a zkouší tomu přijít na kloub.
Вороны же прилетели и постарались разобраться.
Naopak ten, kdo se za něho vydával, se provinil urážkou majestátu.
Однако тот, кто упорствовал в своих заблуждениях,- являлся еретиком.
Naopak ne všechna zvířata s bodlinatým šatem patří mezi ježky.
Однако не все животные, имеющие раковину из двух створок, относятся к двустворчатым моллюскам.
Naopak sestoupili Bulhaři 1.
Так появился vBulletin 1.
Včera, Naopak, dnes( 0:50) Vrátili jsme se domů v bezpečí.
Вчера, скорее, сегодня(: 50) Мы благополучно вернулись домой.
Z mojí zkušenosti byla naopak malá účast obrovsky prospěšná.
По моему опыту, фактически, минимальное вмешательство было чрезвычайно полезным.
Vlastně spíš naopak- kluci,
Скорее, совсем наоборот- мальчики,
Naopak, Nancy… miluju tě.
Совсем наоборот, Ненси… я люблю тебя.
Je to přesně naopak.
Точностью до наоборот.
Naopak Bůh jej k sobě pozdvihl,
Нет, Аллах вознес его к Себе:
Naopak, díky tomu, že máš odznak je to ještě horší.
Но дело в том, что, прикрываясь значком, ты делаешь только хуже.
Já mám, naopak, mnohem více společného s tímto starodávným vojákem.
У меня же, напротив, намного больше общего с этим древним солдатом.
Naopak, můj klient je velmi uznávaný.
Вообще-то, у меня очень престижный клиент.
Naopak můžu.
Вообще-то могу.
Kdyby to bylo naopak, udělala bys to pro mě?
Если ситуация была бы обратной, ты бы сделал это для меня?
Naopak, pane Kilmere,
Нет, напротив, мистер Килмер,
Naopak, skoro nikdy nevychází ven.
Совсем наоборот. Он почти не выходит.
Naopak, udělá mi to radost.
Нет, напротив, приходи, я буду рада.
Naopak vůči mé práci, která vás posiluje.
В отличие от моей работы, которая вас бодрит.
Musí jít naopak o plod co nejširšího možného konsenzu nad kritickým vyhodnocením hrozby.
Скорее это должно быть продуктом самого широкого согласия по вопросу критической оценки угрозы.
Результатов: 1046, Время: 0.1576

Лучшие запросы из словаря

Чешский - Русский