ODEBRAL - перевод на Русском

забрал
vzal
unesl
sebral
vyzvedl
odvedl
odnesl
odvezl
ukradl
bere
vyzvednul
взять
vzít
dostat
mít
půjčit
převzít
získat
sebrat
přijmout
dát
sehnat
отнял
vzal
připravil
sebral
jsem plýtval
odebral
odňal

Примеры использования Odebral на Чешском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Náš farmář by tyto roztomilé symboly jara odebral jejich maminkám, nacpal je do náklaďáků
Фермер отнял бы этих маленьких созданий- символов весны от матери, загнал бы в грузовик
Už jsem poslal tým, aby odebral z vašich studní vzorky,
Я уже отправил команду, чтобы взять пробы из ваших колодцев,
všeobecného chirurga aby odebral chrupavku z tvých žeber,
общий хирург, чтобы взять хрящ с твоих ребер,
Tedy za druhé, nařizujeme, aby všechny pozemký a majetek, které náš strýc odebral klášterům, dostali k užívání
Во-вторых, мы приказываем изъять все земли и собственность, отнятые моим дядей у монастырей,
by nám jí stát odebral.
что государство заберет ее.
Řekneme Joeymu, aby to odebral ze seznamu a ujistíme se,
Чтобы Джои снял это с бегущей строки
Když se Richard v roce 1441 odebral do Francie, Cecilie šla spolu s ním.
В сентябре 1484 года Джаспер отправился в Анжу, вкоре туда же прибыл и Генрих.
Pak zažádáme, aby mu soud odebral jeho práva, ale to snad nebude nezbytné.
Тогда мы подадим в суд, чтобы его лишили прав, но, надеюсь, в этом не будет необходимости.
spolu se známkami dalších duší, které odebral.
вместе с отметками о других душах, которые он забрал.
tě prosíme, abys nás z toho seznamu odebral.
несмотря на то, что мы тебя умоляли удалить нас из списка рассылки.
byla mu dána moc, aby odebral mír ze země.
ее наезднику была дана сила лишить мира землю".
klíčový člen petrohradské skupiny FSB, loni v září odebral dvěma předním ruským operátorům mobilních telefonních sítí jejich frekvence,
Министр по коммуникациям Леонид Рейман, ключевая фигура в петербургской группе ФСБ, лишил две лидирующие компании мобильных телефонов их частот таким образом,
které Tony odebral senátoru Kileymu,
которые Тони снял у сенатора Кайли,
Mohli bychom původnímu Coleovi odebrat krevní vzorek.
Мы можем взять кровь у Коула из настоящего.
Musíte odebrat vzorek krve.
Вы должны взять кровь на анализ.
Snažila jsem se jí odebrat krev.
Я хотела взять ее кровь на анализ.
Musíme jí co nejdříve odebrat krev a zkoumat její protilátky.
Нужно взять у нее кровь и как можно скорее начать изучение антител.
Musím vám odebrat krev, uh, kvůli operaci.
Мне нужно взять у вас кровь перед вашей операцией.
Potřebuji odebrat krev. Udělat nějaké testy.
Мне нужно взять кровь, провести анализ.
Ano?- Jdu odebrat Armstrongovi krev.
Я пришел взять кровь на гематокрит.
Результатов: 43, Время: 0.1069

Лучшие запросы из словаря

Чешский - Русский