OSAMOTĚ - перевод на Русском

наедине
osamotě
soukromě
soukromí
spolu
samotného
chvilku o samotě
o samotì
na chvíli o samotě
в покое
na pokoji
o samotě
napokoji
v klidu
v míru
osamotě
samotnýho
odpočívat
в одиночестве
sám
o samotě
samotného
osamělé
v osamění
osamotě
v soukromí
osamocený
na samotce
osamělost
побыть один
být sám
o samotě
chvíli sám
trochu soukromí
chvilku sám
osamotě
zůstat sám
оставляй
nechat
neopouštěj
opustit
nenechávej
nech si

Примеры использования Osamotě на Чешском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Pojďte, necháme toho smutného pána osamotě.
Давайте, оставим этого грустного человека в покое.
Mami, můžeme si promluvit osamotě?
Мам, мы можем поговорить наедине?
Snad mě to nenecháš jíst osamotě,?
Ты же не оставишь меня завтракать в одиночестве?
Pamatujte, nikdo mě nenechá osamotě s panem Harrisem, ano?
И помните, никто сегодня не оставляет меня наедине с мистером Хэррисом, понятно?
Proč mě nenecháš osamotě, Cartere?
Почему бы тебе не оставить меня в покое, Картер?
Zdá se mi, že jsme nebyli osamotě už ani nepamatuju.
Кажется, что мы уже целую вечность не были наедине.
Jen se směj chlupatá koule… neviděl jsi nás osamotě v jižním patře.
Смейся- смейся, мохнатый… но ты не видел нас наедине в южном переходе.
Chtěl bych mluvit se Sarou osamotě.
Я хочу поговорить с Сарой наедине.
Náčelníku, mohli bychom být chvíli osamotě?
Шеф, вы не могли бы оставить нас на минутку?
Nechám tě tu osamotě.
Я тебя тут оставлю.
Říkala, že chce být osamotě.
Она сказала, что хочет побыть одна.
Potřebuju být osamotě.
Мне нужно побыть одному.
Nech mě, prosím, osamotě.
Прошу тебя, дай мне побыть одной.
Ugh. Myslím, že prostě potřebuji být osamotě.
Я думаю, мне просто нужно побыть одной.
Nebo můžete v této místnosti sedět osamotě po dalších 67 hodin.
Или можете остаться в этой комнате один, в тишине, на следующие 67 часов.
Proč se na to dívat osamotě, když můžu sdílet své zážitky s milionem cizinců?
Зачем смотреть одному, если можно делиться впечатлениями с миллионами незнакомцев?
Jsem osamotě?
Můžou chtít být osamotě, aby začali zpracovávat žal.
Они могут захотеть остаться наедине, Могут начать плакать от горя.
Lepší, než sledovat filmy osamotě, ne?
Лучше чем смотреть кино в одиночку, а?
Nech nás osamotě, Georgette.
Оставь нас одних, Жоржетта.
Результатов: 133, Время: 0.1259

Osamotě на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Чешский - Русский