OZNÁMILI - перевод на Русском

объявили
oznámili
vyhlásili
prohlásili
vyhlašují
deklarovaly
prohlašují
сообщили
řekli
informovali
oznámili
říkali
zprávu
hlásili
hlášení
nahlásili
sdělili
upozornili
сказали
řekli
říkali
tvrdí
řeknou
pravili
odpověděli
zvolali
prej
заявили
tvrdí
prohlásili
řekli
oznámili
uvedli
říkají
nahlásili
deklarovali
анонсировали
oznámili
пересказали
oznámili
известили
informován
oznámili
řekli
донесли
oznámili
povědíno
řekli
сообщить
říct
informovat
oznámit
nahlásit
sdělit
dát vědět
vědět
ohlásit
zavolat
oznamuji
объявила
oznámila
vyhlásila
prohlásila
prohlásilo
vyhlašuje
vyhlášením

Примеры использования Oznámili на Чешском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Varujeme všechny, aby byli ostražití a oznámili jakékoliv podezřelé chování.
Мы просим всех быть бдительными, и сообщать о любом подозрительном поведении.
Reportér 3:… oznámili úspěšnou zkoušku.
Диктор№ 3:… объявлено об успешном испытании.
Přišli jste až sem, abyste mi to oznámili?
Вы пришли только ради того чтобы мне это сказать?
Tobias a Lindsay oznámili tuto novinku o jejich novém startu na rodinné sešlosti.
Тобиас и Линдси поведали о результатах поездки вперед и вдаль на семейном совете.
Střílejí z něj, aby oznámili, když je někdo zabit.
Он оповещает, когда кого-то убивают.
Právě mi oznámili, že nemáme 3 roky zaplacenou majetkovou daň.
Меня только что уведомили, что мы уже три года не платим налог на имущество.
Oznámili Julii, že mají pochopení pro její situaci.
Они сказали Джули что сочувствуют ее ситуации.
V září roku 2013 však oznámili ukončení zasnoubení.
Однако в августе 2007 они объявили о расторжении помолвки.
Března oznámili své zasnoubení.
Октября 1963 года они объявили о своей помолвке.
Nominace oznámili dne 29. ledna 2002 Lucy Liu
Номинанты церемонии были объявлены 29 апреля 2014 года Джонатаном Гроффом
Abychom vám oznámili změny našich služeb.
Чтобы уведомить вас об изменениях нашего сервиса.
Dneska ráno Kanner-McKay oznámili výsledky jejich testů na lék na rakovinu.
Сегодня утром Кэннер- Маккей обнародовали результаты третьей фазы испытаний своего лекарства от рака.
Když oznámili, že tu jsi,
Когда они сказали, что ты была там,
Ten den, kdy oznámili, že pořádají další Festival hrůzy.
В тот день когда они объявили, что опять проведут фестиваль страха.
Jen jsme čekali na ten správný okamžik, abychom to oznámili.
Мы просто ждали подходящий момент, чтобы рассказать об этом.
Brandon věděl, že mají patent, ještě předtím než to ráno oznámili.
Брендон знал об их патенте… еще до сегодняшнего оглашения.
Ani ne půl dne poté, co jsme tu hrozbu oznámili.
Менее чем через пол дня с того момента, как мы объявили об угрозе.
Zástupci z Japonska v Odesse oznámili, že vládní úředníci Tadashi Eko,
Японские делегаты в Одессе объявили… что чиновники правительства Тадаши Эко,
Jsme striktně proti tomuto tvrdému opatření," oznámili senátoři ve společném prohlášení v pondělí odpoledne,
Мы стойко противостоим этим драконовским действиям",- сообщили сенаторы в совместном заявлении в понедельник вечером,
Den nato britští vědci z univerzity v Newcastlu oznámili, že úspěšně vytvořili klonované lidské embryo za použití vajíček od dárkyň
На следующий день британские ученые из университета Ньюкасла объявили о том, что им успешно удалось клонировать эмбрион человека, используя донорские яйцеклетки
Результатов: 149, Время: 0.1717

Лучшие запросы из словаря

Чешский - Русский