СООБЩИЛИ - перевод на Чешском

řekli
сказали
говорили
рассказали
сообщили
они ответили
велели
заявили
informovali
сообщили
проинформировали
в курсе
доложили
рассказали
уведомили
oznámili
объявили
сообщили
сказали
заявили
анонсировали
пересказали
известили
донесли
říkali
говорили
сказали
называли
звали
рассказывали
прозвали
сообщили
твердили
обзывали
утверждали
zprávu
сообщение
новости
отчет
послание
смс
записку
доклад
рапорт
письмо
весть
hlásili
сообщили
доложили
hlášení
отчет
рапорт
сообщение
доклад
заявление
объявление
докладывайте
сообщили
донесение
сводки
nahlásili
сообщили
заявили
доложили
sdělili
сообщили
сказали
говорит
upozornili
предупредили
сообщили
hlášené

Примеры использования Сообщили на Русском языке и их переводы на Чешский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Ваши врачи сообщили, что в тот день у вас была транзиторная ишемическая атака?
Nahlásili vaši lékaři, že jste toho dne utrpěl T.I.A.?
Джей Джей и Морган сообщили, что Субъекты были в переулке к северо-западу от периметра.
JJ a Morgan říkali, že neznámí byli v uličce severozápadně od perimetru.
Не знаю, сообщили ли вам, но мы только что узнали, что д-р Шапиро задерживается.
Nevím, jestli vás informovali, ale doktor Shapiro se zdržel.
Им сообщили, что не вышел на работу.
Dostali zprávu, že nedorazil do práce.
Мне сообщили домой, я приехала сюда и встретилась с патрулем.
Upozornili mě domů, a tady jsem potkala hlídku.
Нам сообщили, что она здесь.
Dostali jsme hlášení, že tu byla.
Полиция говорит- соседи сообщили, что слышали крики из дома Грэма.
Policie říká, že sousedi nahlásili, že slyší z Gramahamova domu křik.
Древние сообщили мне Ваше имя, профессор Сетракян.
Prastaří mi sdělili vaše jméno, profesore Setrakiane.
Звонили из школы и сообщили, что мой сын пострадал.
Volali ze školy a říkali, že můj syn byl zraněný.
Почему вы сразу нам не сообщили?
Proč jste nám hned neposlal zprávu?
Мне сообщили, что над вами нависла серьезная угроза.
Upozornili mě na výhrůžky vůči vaší osobě.
Однако бывают случаи сообщили при рождении или в молодом возрасте крайне подал».
Nicméně existují případy hlášené při narození nebo v mladém věku extrémně podané".
Из вашего отделения сообщили об исчезновении шести человек.
Vaše kancelář vyplnila šest hlášení o nezvěstných.
Три клиентки сообщили о его пропаже.
Tři ženské klientky ho nahlásili jako pohřešovaného.
Так много информации, которую эти люди сообщили мне.
Tolik informací… které mi ti lidé sdělili.
Мне уже сообщили.
To už mi říkali.
Нам сообщили об аномалии.
Upozornili nás na jistou anomálii.
И тебе сообщили, сколько у тебя еще времени.
A dali ti nějaký náznak, jak dlouho, předtím než.
Нам сообщили из Бронкса.
Dostali jsme hlášení z Bronxu.
Мне сообщили о поножовщине.
Mám hlášené pobodání.
Результатов: 350, Время: 0.0862

Лучшие запросы из словаря

Русский - Чешский