PŘIJEL - перевод на Русском

приехал
přijel
přišel
tady
dorazil
jel
tam
navštívil
přijíždí
sem
přiletěl
прибыл
dorazil
přijel
přišel
tady
přistál
dorazili
přiletěl
hlásím se
přijíždí
připlul
пришел
přišel
tu
šel
dorazil
přijel
přichází
je
navštívil
sem
nastoupil
здесь
tady
zde
tam
sem
je
появился
se objevil
přišel
se ukázal
vznikl
tu
přijel
tam
vstoupil
pochází
подъехал
přijel
zastavil
tady
dorazil
jel
přišel
вернулся
se vrátil
zpátky
zpět
se vrací
doma
přišel
zase
opět
přijel
návrat
прилетел
přiletěl
tady
dorazil
přijel
přišel jsem
přiletělo
přilétl
přistálo
přiletí
přistál
сюда
sem
tady
tudy
dovnitř
zde
nahoru
támhle
ke mně
заехал
se zastavil
vyzvedl
přišel
jsi přijel
jel
vyzvednul
jste se stavil

Примеры использования Přijel на Чешском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Někdo přijel!
Кто-то вернулся!
Do Berlína přijel pán ve službách rakouské císařovny.
Здесь в Берлине есть джентльмены на службе императрицы Австрии.
Jo, a teď přijel sem, aby sejmul i Stephense.
Да, и теперь пришел сюда, чтобы убрать и Стивенса.
A velmi nebezpečný muž přijel na Wisteria Lane.
И очень опасный человек появился на Вистерия Лейн.
Díky, žes přijel.
Спасибо, что прилетел.
Lidi, já sem na kole přijel.
Ребят, я ехал на таком велосипеде сюда.
Můj klient přijel do země za složitých okolností.
Мой клиент въехал в страну при сложных обстоятельствах.
Jednoho dne přijel tvůj otec v Chrysleru z 65tého.
Однажды подъехал твой отец, на шестьдесят пятом Крайслере.
Sir Anthony přijel, aby ti ukázal svůj nový vůz.
Сэр Энтони заехал показать тебе свой новый авто.
Můj přítel přijel do města mě překvapit.
Мой парень вернулся в город, чтобы удивить меня.
Dámy, Friki přijel!
Женщины, Фрики здесь!
Zavolala jsi mě jen proto, aby někdo přijel a zachránil tě.
Ты позвонила мне лишь потому, что тебе хотелось, чтобы кто-то пришел и спас тебя.
Odjel stejně náhle, jako přijel.
Он уехал так же внезапно, как и появился.
Miško Suba, taky z Balkánu, přijel před třemi dny přes Floridu.
Мишко Суба, также с Балкан, прилетел 3 дня назад через Флориду.
Přijel do států na studentské vízum před 18 měsíci.
Въехал в Штаты по студенческой визе полтора года назад.
Nějaký člověk přijel do našeho domova v zátoce na motorce
Человеком подъехал к нашему дому в протоке на мотоцикле
Ty jsi ten, kdo nechce, aby můj bratr přijel, takže.
Это ведь ты не хочешь приезда моего брата, так что.
Díky, žes pro mě přijel, brácho.
Спасибо, что заехал за мной, брат.
Přijel váš vůz.
Ваша машина здесь.
Hele, byli jsme v sanatoriu a jeden kluk přijel vyzvednout Tye.
Слушай, мы были в доме престарелых, и этот ребенок пришел забрать Тая.
Результатов: 890, Время: 0.121

Лучшие запросы из словаря

Чешский - Русский