POČKAT - перевод на Русском

подождать
počkat
čekat
počkala
počkám
počkali
vydržet
počkáš
počkají
počkáte
ждать
čekat
počkat
čekání
očekávat
počkám
se dočkat
vyčkávat
počkala
cekat
těšit
стоп
počkat
přestaň
stop
zastavit
dost
stůj
moment
zastavte
zadrž
střih
дождаться
se dočkat
počkat
čekat
počkala
počkám
повременить
počkat
odložit
погоди
počkej
vydrž
moment
zadrž
стой
počkej
stůj
zůstaň
přestaň
stůjte
moment
zastav
zadrž
vydrž
čekej
минуточку
počkat
chvilku
chvíli
minutku
okamžik
tak moment
prosím
věnujte mi
минутку
chvilku
chvíli
minutku
moment
počkat
vteřinku
minutu
chviličku
okamžik
slovíčko
отложить
odložit
počkat
posunout
odložení
pozdržet
odsunout
naklást
nechat
dát
odklad

Примеры использования Počkat на Чешском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Tvoje schůzka bude muset počkat, než se vrátí.
Встречу придется отложить до возвращения.
Počkat, snažíme se chránit Willa
Стоп, мы хотим защитить Уилла
Počkat! Řeklas někomu, že převážíme tři prdele koksu?
Минуточку! что мы перевозим дохренища кокаина?
Ale počkat, chceme aby lidé věděli,
Стой, мы же хотим, чтобы люди знали,
Chtěl na tebe počkat, ale řekla jsem mu, že zítra musí do školy.
Он хотел тебя дождаться, но я сказала, что завтра в школу.
Ne, ne, ne, počkat, počkat, počkat.
Нет, нет, нет, погоди- погоди.
Počkat, koho ješte píchal?
Минутку, кого еще он трахает?
Počkat. Jestli chci pomoct tátovi,
Стоп… если я хочу помочь отцу,
Počkat, našim předkům?
Минуточку… Нашим предкам?!
Počkat… dělat lidé si myslí,
Стой… народ считает,
Můžeme aspoň počkat, až bude po zahradní slavnosti?
Нельзя ли хотя бы повременить до праздника в саду?
Hádám, že budu muset počkat na zítřejší noviny,
Видимо, мне придется дождаться завтрашних газет,
Naneštěstí ta návštěva bude muset počkat na někdy jindy.
Этот визит придется отложить на другой раз.
co… Jo počkat.
когда… а, погоди.
Počkat, nemůžu zastřelit Tokena,
Минутку. Я не могу убить Токена,
Počkat, proč ti říká Wendy?
Минуточку, почему она назвала тебя Уэнди?
Počkat, ono bylo už Znamení 2 i Znamení 3?
Стоп, а были" Знаки 2" и" Знаки 3"?
Nemusíme počkat, dokud ho OPO nenabídne další osobě na seznamu?
А мы не должны дождаться пока ОТК предложит его следующему по списку?
Michaele, nemůže tvůj rozhovor počkat do Pondělí?
Майкл, вы не можете до понедельника разговор отложить?
Počkat, počkat, počkat, počkat, počkat, počkat, počkat!
Стой, стой, стой, стой, стой, стой, стой!
Результатов: 8203, Время: 0.1504

Лучшие запросы из словаря

Чешский - Русский