МИНУТКУ - перевод на Чешском

chvilku
минутку
секунду
минуту
немного
секундочку
время
момент
мгновение
ненадолго
минуточку
chvíli
момент
минуту
секунду
минутку
время
немного
мгновение
секундочку
ненадолго
побыть
minutku
минутку
минуту
секунду
минуточку
секундочку
подожди
moment
момент
мгновение
миг
время
подожди
погоди
минутку
секунду
минуту
стой
počkat
подождать
ждать
стоп
дождаться
повременить
погоди
стой
минуточку
минутку
отложить
vteřinku
секунда
минутка
секундочку
минуту
подожди
minutu
минуту
минутку
chviličku
секунду
минутку
минуту
секундочку
немного
подожди минутку
один момент
okamžik
момент
мгновение
время
миг
минуту
секунду
минутку
секундочку
минуточку
slovíčko
словечко
пару слов
два слова
минутку
вами поговорить
вами переговорить
chvilinku

Примеры использования Минутку на Русском языке и их переводы на Чешский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Погоди минутку. Я тебя узнал.
Počkej minutu, já tě poznávám.
Да, минутку. Хочу тебе что-то показать.
Jo, vteřinku, chtěl jsem ti něco ukázat.
Минутку, был ли это эм… Как они называются?
Moment, byl to jeden z těch, um… jak se jim říká?
Дай мне минутку, и я надену что-нибудь особенное, хорошо?
Dej mi minutku, hodím na sebe něco extra, jo?
Эй, вы можете успокоить этих собак на минутку, пожалуйста?
Hej, můžete ty psy na chvilku uklidnit, prosím?
Хен У. Дай мне поговорить с Су Ен на минутку.
Hyun Woo, nech mě na chvíli mluvit s Soo Hyun.
Минутку. Я не могу убить Токена,
Počkat, nemůžu zastřelit Tokena,
Если бы вы еще минутку подумали, сэр, мы бы свалились с обрыва.
Kdyby se člověk ještě minutu rozmýšlel, všichni bychom napochodovali ze srázu dolů.
Можно вас на минутку, профессор?
Mohu na okamžik, profesore?
Минутку, судья.
Chviličku, soudce.
Дай мне минутку, Эббс.
Dej mi vteřinku, Abbs.
Анна, выйди на минутку. Нам надо поговорить.
Prosím Anno, nech nás na moment, musíme si promluvit.
Знаешь, Дуайт, дай ему минутку, чтоб пообвыкнуться?
Víš co, Dwighte? Dejme mu minutku, aby se rozkoukal, ano?
Эй, Кросби, не хочешь остаться на минутку?
Hele, Crosby, nechtěl bys tu na chvilku zůstat?
Не могли бы попросить водителя присоединиться к нам на минутку?
Mohl byste požádat řidiče, aby se k nám na chvíli připojil?
Сможешь выкроить минутку для парня, с которым ты встречаешься или не встречаешься?
Můžeš věnovat minutu klukovi, se kterým možná ještě chodíš?
Давайте на минутку предположим, что смерть Стивена была не естественной.
Předpokládejme na okamžik, že Stephen nezemřel přirozenou smrtí.
Минутку, коза была там на моем 31- ом дне рождении.
Počkat, ta koza tam byla, když jsem měl třicáté první narozeniny.
Лорелай, можно минутку поговорить с тобой и Суки?
Lorelai, můžu s vámi a Sookie chviličku mluvit?
Минутку, хочешь сказать,
Moment, chceš tím říct,
Результатов: 2650, Время: 0.0986

Лучшие запросы из словаря

Русский - Чешский