POBOČKU - перевод на Русском

филиал
pobočka
pobočku
filiálka
affiliate
dceřiná společnost
офис
kancelář
úřad
kanclu
práce
ordinace
pracovna
pobočku
pobočka
отделение
oddělení
pobočka
jednotka
pobočku
stanici
odtržení
úřad
přihrádka
přihrádku
pohotovost
магазин
obchod
prodejna
obchoďáku
zásobník
nákup
shop
krámek
store
sklad
krámu
чаптер
pobočka
pobočku
пристройку
přístavku
kůlny
pobočku
отдел
oddělení
divize
jednotka
sekce
kancelář
úřad
odbor
pobočka
útvar
DPD
чартер
charter
pobočka
charterové
listina
pobočku
chartu
филиала
pobočka
pobočku
filiálka
affiliate
dceřiná společnost
филиалом
pobočka
pobočku
filiálka
affiliate
dceřiná společnost
офисом
kancelář
úřad
kanclu
práce
ordinace
pracovna
pobočku
pobočka
отделения
oddělení
pobočka
jednotka
pobočku
stanici
odtržení
úřad
přihrádka
přihrádku
pohotovost

Примеры использования Pobočku на Чешском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Jen se snažím udržet pobočku na živu.
Я просто пытаюсь держать чартер на плаву.
Otevřou pobočku v New Yorku.
Они собираются открыть офис в Нью-Йорке.
Klub má v Belfastu pobočku.
У клуба есть чартер в Белфасте.
Mohl bych zachránit pobočku.
Я мог бы спасти филиал.
Nemáme pobočku na severním pólu. Blbko!
У нас нет филиала на Северном полюсе, идиотка!
povedeš berlínskou pobočku.
ты собираешься возглавить Берлинский офис.
Nezasloužíš si mít tuhle pobočku.
Ы не заслуживаешь управл€ ть этим филиалом.
Je tu někdo jiný, kdo by mohl denně vést pobočku?
Кто еще мог бы заниматься повседневными делами филиала?
A mě vybrali, abych otevřel novou pobočku v Hong Kongu.
И я был выбран открыть новый офис в Гонконге.
Kdo řídí pobočku na Manhattanu?
Кто заправляет офисом на Манхеттене?
Snažím se hrát a řídit tuhle pobočku.
Я пытаюсь стать актером и управлять этим филиалом.
Tohle je velmi důležitá svatba pro tuto pobočku.
Это очень важная свадьба для нашего филиала.
Walter Thompson otevírá pobočku v Caracasu.
Джей Уолтер Томсон открывает офис в Каракасе.
Protože máma vedla místní pobočku Červeného Kříže.
Потому, что моя мать- директор местного отделения красного креста.
Chandler povede naši pobočku v Tulse.
Чендлер будет управлять нашим офисом в Талсе.
V roce 2005 banka otevřela první úvěrově-peněžní pobočku a vydala první peněžní úvěr.
В 2005 году банк открыл первый кредитно- кассовый офис и выдал первый кредит наличными.
Mám dost špíny na to, abych nechal zavřít každou pobočku odtud až do Belfastu.
Этого мне будет достаточно, чтобы прикрыть все отделения отсюда до Белфаста.
Že vedla tvou pobočku v Paříži.
Она управляла твоим парижским офисом.
V roce 1981 vydavatelství otevřelo pobočku v Londýně.
В 1899 году Томпсон открыл офис в Лондоне.
A reporty pošlete na Regionální a Centrální pobočku.
Отчеты направьте в региональное и центральное отделения.
Результатов: 117, Время: 0.1115

Лучшие запросы из словаря

Чешский - Русский