PRÁCIČKU - перевод на Русском

работа
práce
dílo
úkol
pracovat
zaměstnání
provoz
kšeft
дело
případ
věc
záležitost
problém
starost
obchod
spis
dílo
podnik
obchodovat
работенка
práce
prácičku
работу
práce
dílo
úkol
pracovat
zaměstnání
provoz
kšeft
работка
práce
prácičku

Примеры использования Prácičku на Чешском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Našli jsme tu tvoji prácičku u tebe v bytě.
Мы нашли кучу барбитуры в твоей квартире.
Jakou prácičku?
Что за работа?
Mám pro tebe prácičku.
Есть небольшая работа для тебя.
Mám pro tebe prácičku.
У меня для тебя есть работа.
Mám pro Vás prácičku.
Сделайте для меня кое-что.
Mohl bych tě využít na jednu prácičku.
Ты мог бы мне помочь с одним дельцем.
Tvůj… tvůj bourák potřebuje prácičku.
Твой, эм Твоей тачке нужен ремонт.
Alex dělá špinavou prácičku pro svého otce.
Алекс выполняет грязное поручение своего отца.
Mám pro tebe prácičku, Guyi.
У меня к тебе предложение, Гай.
Jo, tu prácičku zmáknu.
Да, я могу выполнить работу.
Nebyla jsem si jistá, jestli tu prácičku vezmeš.
Я не была уверена, что ты возьмешься за работу.
Mám pro tebe malou prácičku.
У меня для тебя небольшое задание.
Jo, máme prácičku.
Да, есть одно дело.
možná malou prácičku kolem očí.
может немного подтянуть вокруг глаз.
Když po nás budeš chtít jakoukoliv jinou prácičku, dej vědět.
Будут другие заведения, чтоб ограбить- дай знать.
Dobře. Kdyby tě to zajímalo,- mám pro tebe další prácičku.
Ладно, если тебе интересно, у меня есть для тебя еще одно предложение.
A vůbec, stojíš za mnohem víc než výplata za jednu prácičku.
Как бы там ни было, ты стоишь больше, чем оплата за одно задание.
Musel jsem dodělat jednu prácičku v Houstonu, a chtěl jsem ti říct" Adios" tváří v tvář.
Мне надо было закончить одно дело в Хьюстоне А потом я бы хотел с тобой попрощаться.
rozhodl jsem se tajně zvládnout ještě jednu lišáckou prácičku.
я решил тайно провернуть напоследок одно большое дело.
nám Mounties začnou posílat všemožnou lukrativní prácičku.
конная полиция начнет забрасывать нас прибыльными делами.
Результатов: 52, Время: 0.1077

Лучшие запросы из словаря

Чешский - Русский