PROSTOR - перевод на Русском

пространство
prostor
místo
obor
vesmír
prostranství
место
místo
prostor
tam
kde
sedadlo
umístění
oblast
křeslo
podnik
místečko
помещение
místnost
prostor
místo
budovu
отсек
prostor
sekce
místnosti
komora
oddělení
část
kupé
přihrádku
přihrádka
uťal
зона
zóna
oblast
prostor
zona
pásmo
místo
zone
время
čas
doba
období
chvíle
načasování
okamžik
hodinu
chvilku
космос
vesmír
kosmos
prostor
space
cosmos
площадь
náměstí
plocha
rozloha
oblast
rozlohu
prostor
square
výměra
plaza
čtverec
простор
prostor
místo
возможности
příležitosti
možnosti
schopnosti
šanci
funkce
kapacity
způsob
nemohl
prostor
prostředky

Примеры использования Prostor на Чешском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Dám ti prostor, pokud potřebuješ, ale.
Я дам тебе время, если тебе нужно именно это, но.
Mohou poskytnout úsměv na tváři nebo unavený rozjasní prostor pro zotavující.
Они могут предусмотреть усмешку для утомленной стороны или просиять комнату для convalescent.
Mrtvý prostor, někdo mu říká Peklo.
Мертвый космос. Некоторые люди называют это Адом.
Opusťte prostor, nebo budou kontaktovány příslušné úřady.
Немедленно покиньте территорию, иначе будут оповещены уполномоченные органы.
Piron nám dává prostor a moc udělat,
Мандат Пайрона дает нам ту свободу и власть, что нам необходимы,
generále Custere, tady není prostor pro poslední odpor.
Генерал Кастер сейчас не лучшее время для последнего боя.
Nechte jí prostor.
Давайте дать ей комнату.
Prostor není prázdný?
Космос не пуст?
Vykliďte prostor!
Очистить площадь!
Zustaňte tu, dokud nezajistíme prostor.
Сенатор, оставайтесь здесь, пока я не проверю территорию.
V online světě je vždy možné prostor pro média najít.
Всегда есть возможность найти время на СМИ онлайн.
Měla jsi mi dát prostor.
Ты должна была дать мне свободу.
Vzadu jsme našli malý prostor.
Мы нашли там маленькую комнату.
Prostor a světlo, jen to jsem chtěla,
Простор и огни, это все чего я хотела,
Cesta skrz veškerý prostor a čas.
Путешествие через весь космос и все время.
Prostor byl ale střežen četnictvem.
Площадь была оцеплена милицией.
když jí dáš prostor.
если ты дашь ей время.
musíte respektovat jejich prostor.
Вы должны уважать их территорию.
Ale nesmíme jim dát prostor na manévrování.
Но мы не должны дать им свободу действий.
Já teď potřebuju prostor. Potřebuju klid.
Мне нужен простор, нужен покой.
Результатов: 2055, Время: 0.1829

Лучшие запросы из словаря

Чешский - Русский