SAMÉHO - перевод на Русском

самого
samotného
sám
samého
to
je
vlastní
samýho
pravého
nejlepší
útlého
одного
jednoho
samotného
jediného
stejného
o samotě
další
jedný
самое
je
to
opravdu
největší
nejlepší
vlastně
nejvyšší
by byla vhodná
самом
samém
samotném
tom
je
sám
podstatě
skutečnosti

Примеры использования Samého на Чешском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
a neopustil mne samého Otec; nebo což jest jemu libého, to já činím vždycky.
Отец не оставил Меня одного, ибо Я всегда делаю то, что Емуугодно.
tentokrát chytil samého počátku balení.
на этот раз схватил самое начало упаковке.
Plukovník Kaddáfí uchvátil moc v sedmdesátých letech. Od samého začátku však byl přesvědčen, že je něčím víc
Полковник Каддафи пришел к власти в результате переворота в 1970- е годы но с самого начала, он был убежден,
zahnal je od tváři své, nezanechav z nich nic, kromě samého pokolení Judova.
отверг их от лица Своего. Не осталось никого, кроме одного колена Иудина.
jež spaluje jeho tvořivost do samého srdce.
нанесенный в самое сердце его творческой натуры.
Kterýž vydal sebe samého za hříchy naše, aby nás vytrhl z tohoto přítomného věku zlého,
Который отдал Себя Самого за грехи наши, чтобы избавить нас от настоящего лукавого века,
zahnal je od tváři své, nezanechav z nich nic, kromě samého pokolení Judova.
отверг их от лицаСвоего. Не осталось никого, кроме одного колена Иудина.
Přestože se jim doposud nikdy nepodařilo zachytit děj od samého počátku, je velmi zajímavé
Хотя они никогда не смогли захватить действие с самого начала, это очень интересно
nespálil Izrael, kromě samého Azor, kteréž spálil Jozue.
не жгли Израильтяне, кроме одного Асора, который сжег Иисус.
Byl o krok před námi od samého začátku a určitě nepotřebuje peníze.
Он с самого начала был на один шаг впереди нас, и, конечно,
zahnal je od tváři své, nezanechav z nich nic, kromě samého pokolení Judova.
отверг их от лицаСвоего. Не осталось никого, кроме одного колена Иудина.
Ale zůstal oddaný mi až do samého konce- dokonce dostal Bobbyho slib, aby se o mě postaral, pokud se jí něco stalo.
Но она обожала меня до самого конца, даже заставила Бобби обещать заботиться обо мне, если ее не станет.
Předpokládám, že si myslíš, že Renaldo a já jsme byli šťastní od samého začátku, ale to prostě není pravda.
Наверное, ты думаешь, что мы с Ренальдо были счастливы с самого начала, но это неправда.
Být město, který byl myšlenka jako hlavní město Buenos Aires provincie od samého počátku, byl navržen před La Plata svého založení.
Будучи город, который мыслился как столица провинции Буэнос-Айрес с самого начала, Ла-Плата была создана еще до своего основания.
jej lze řešit od samého začátku.
она может рассматриваться с самого начала.
dále do záznamu- od samého začátku jsem byl proti.
кто-либо еще, и тоже для отчета, я был против этого с самого начала.
Prvně jsme byli v tom samého hotelu, vy jste také na nuceném odpočinku?
Первая- то, что мы остановились в одном отеле… Вы тоже на принудительном отдыхе?
Minulý týden jsme začínali od samého počátku a naučili jsme se italsky slovo" lžíce".
На прошлой неделе мы начали с самых азов и узнали, как по-итальянски будет слово" ложка".
hora pak ta hořela ohněm až do samého nebe, a byly na ní tmy,
стали под горою, а гора горела огнем до самых небес, и была тьма,
jsi ty může těžko něco namítat proti vykonání pouti do samého centra naší víry,
набожный человек ты вряд ли откажешься от паломничества в самый центр веры.
Результатов: 234, Время: 0.1117

Лучшие запросы из словаря

Чешский - Русский