Примеры использования Sklonku на Чешском языке и их переводы на Русский язык
{-}
-
Colloquial
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
Ekonomiky jihovýchodní Asie doložily obrovský úspěch státního řízení a až do sklonku 90. let minulého století bylo ve Spojených státech slyšet výzvy k napodobení jejich postupů.
prací a vztahy. Ale na sklonku dne jsem otec,
zabývá nucenou prací jakožto masovým fenoménem vNěmecké říši od let 1941/42. Končí masakry nuceně nasazených na sklonku války.
zavrhoval jídlo, ale na sklonku života zavrhoval i matematiku.
Konej modlitbu při sklonku slunce až do setmění nočního
S mocí kterou Apophis teď má… jsme na sklonku ztráty jakékoliv šance vůbec kdy Goa'uldy porazit.
Říká se, že na sklonku svého života lituješ víc toho,
Na sklonku osmdesátých let minulého století skončilo vmédiích povinné každoroční podrobné žňové zpravodajství podávané dramaticky a téměř válečnicky coby„
kritizoval ostatní na sklonku jeho dní… nic nemůže omluvit právo člena Eppingu… mít celou řeč prostoupenou… atmosférou, že Německo zbrojí na válku!
Přehřátí na trhu nemovitostí skončilo na sklonku září 2007, což zaškrtilo nafukující se celostátní bublinu, zatímco bublina na akciových
větší mezinárodní pozornost si získal až na sklonku roku 2009, kdy trh řeckých dluhopisů začal být stále nestabilnější
koncem roku 2010 dosahovala 4% míry- což oproti sklonku roku 2009 představuje nárůst asi o jeden procentní bod.
Na sklonku XIX a počátku XX století působil ve městě kalvinistický kostel
mluvit o údajném přepracování Poselství Grálu na sklonku jeho života kvůli selhání lidstva je cílená lež.
Sklonek života strávil na v domácím vězení,
Na sklonku života ano.
Na sklonku dne dostal prezident ultimátum.
Ale teď, na sklonku života.
Byl na sklonku své 12. regenerace.
Na sklonku života téměř zcela oslepl.